미나세 이노리 (水瀬いのり) - Winter Wonder Wander


'Winter Wonder Wander'

두번째 '미나세 이노리' 노래 포스팅이네요 :)

17년 11월 29일에 발매한 앨범,
'Ready Steady Go!'의 3번트랙입니다.

가사가 행복 뿜뿜이네요. 그리고...
커버보니까, 뒤에 코러스도 '미나세 이노리'가 했네요:)
아무튼 귀염귀염ㅎㅎ




幸せがいま 夜の街のどこかで
시아와세가 이마 요루노 마치노 도코카데
행복이 지금 밤거리의 어딘가에서

ふわり ふわり 灯る
후와리 후와리 토모루
사뿐히 사뿐히 켜졌어

待ち合わせは ほら 夢の中へと
마치아와세와 호라 유메노 나카헤토
만나기로 한건 자봐 꿈속을 향해

私を連れて 甘やかなGracious Light
와타시오 츠레테 아마야카나 Gracious Light
나를 데리고 달콤한 Gracious Light

短い足音に誘われて
미지카이이 아시오토니 사소와레테
짧은 발자국 소리에 불려서

消えない胸の期待をひとつ
키에나이 무네노 키타이오 히토츠
사라지지 않는 가슴의 기대를 한 움큼

気のせいなのかな 本当なのかな
키노세이나노카나 혼토우나노카나
기분 탓인 걸까 진심인 걸까

ふれたい光 もうすぐに
후레타이 히카리 모우 스구니
닿고 싶은 빛이 이제 곧

街は煌めきに包まれて
마치와 키라메키니 츠츠마레테
거리가 반짝임에 감싸여서

冷たいため息をひとつ
츠메타이 타메이키오 히토츠
차가운 한숨을 한 움큼

誰もがみんな ぬくもり感じて
다레모가 민나 누쿠모리 칸지테
누구나 모두 따스함을 느끼며

さまよう 私はどこへ
사마요우 와타시와 도코헤
주저하는 나는 어디로

何度もさびしい夜をひとりで数えながら
난도모 사비시이 요루오 히토리데 카조에나가라
몇 번이고 쓸쓸한 밤을 혼자서 세어보면서

幼いままの心を集めて
오사나이마마노 코코로오 아츠메테
어렸을 적 그대로의 마음을 모아서

ここまできたよ
코코마데 키타요
여기까지 왔어

私を照らす魔法
와타시오 테라스 마호우
나를 비추는 마법

幸せがいま 夜の街のはずれで
시아와세가 이마 요루노 마치노 하즈레데
행복이 지금 밤거리의 구석에서

ふわり ふたり 灯す
후와리 후타리 토모스
사뿐히 둘이 켰어

目を開ければほら 夢の中へと
메오 아케레바 호라 유메노 나카헤토
눈을 뜨면 자봐 꿈속으로

あなたがそこにいるよ
아나타가 소코니 이루요
당신이 거기에 있네요

星空の下 誰も知らない
호시조라노 시타 다레모 시라나이
별하늘 아래 누구도 모르는

飛び跳ねる鼓動 私らしくないけれど
토비하네루 코도우 와타시라시쿠 나이케레도
뛰어오르는 고동 나답지 않지만

大丈夫 いまならどこまでも行ける
다이죠부 이마나라 도코마데모 이케루
괜찮아 지금이라면 어디까지라도 갈수 있어

私を連れて 甘やかなGracious Light
와타시오 츠레테 아마야카나 Gracious Light
나를 데리고 달콤한 Gracious Light

ずっと信じてなかった 素敵な偶然も
즛토 신지테나캇타 스테키나 구우젠모
계속 믿지 않았어 근사한 우연도

小さいころ憧れた 絵本の運命も
치이사이코로 아코가레타 에혼노 운메이모
어렸을 적 동경했던 그림책의 운명도

歌を歌いながら 手と手繋ぎあって
우타오 우타이나가라 테토테츠나기앗테
노래를 부르면서 손과 손을 맞잡으며

ここにあるんだと 導いてくれたんだ
코코니 아룬다토 미치비이테쿠레탄다
여기에 있다고 이끌어 주었던 거야

あの悲しい陰で凍えてた日々のなか
아노 카나시이 카게데 코고에테타 히비노나카
그 슬픈 그늘에서 얼어붙었던 나날에

拙いままの心 呼ばれて
츠타나이마마노 코코로 요바레테
서툰 채로 있던 마음이 불러서

ここまできたよ
코코마데 키타요
여기까지 온거야

私を溶かす魔法 かけて
와타시오 토카스 마호우 카케테
나를 녹이는 마법을 걸어서

明日になれば すべて消えてしまうとしても
아시타니나레바 스베테 키에테시마우토 시테모
내일이 되면 전부다 사라져버린다고 해도

ずっとずっと
즛토 즛토
계속 계속

目を開ければほら 未来を照らす
메오 아케레바 호라 미라이오 테라스
눈을 떠보면 자봐 미래를 비추는

私がここにいるよ
와타시가 코코니 이루요
내가 여기에 있어

星空の下 なにもいらない
호시조라노 시타 나니모 이라나이
별하늘 아래 아무것도 필요 없는

呼びかける呪文 時は止まらないけれど
요비카케루 쥬몬 토키와 토마라나이케레도
소리쳐보는 주문 시간은 멈추지 않는다 해도

大丈夫 ふたりはどこまでも行ける
다이죠부 후타리와 도코마데모 이케루
괜찮아 우리 둘은 어디까지라도 갈수 있어

手と手を重ね
테토테오 카사네
손과 손을 겹쳐서

短い足音に誘われて
미지카이이 아시오토니 사소와레테
짧은 발자국 소리에 불려서

消えないやさしさをひとつ
키에나이 샤사시사오 히토츠
사라지지 않는 상냥함을 한 움큼

私もいまは ぬくもり感じて
와타시모 이마와 누쿠모리 칸지테
나도 지금은 따스함을 느끼며

夢をありがとう やわらかなPrecious Light
유메오 아리가토우 야와라카나 Precious Light
꿈에게 고마워해 부드러운 Precious Light

解けない冬の魔法 甘やかなGracious Light
토케나이 후유노 마호우 아마야카나 Gracious Light
풀리지 않는 겨울의 마법 달콤한 Gracious Light



댓글