미즈키 나나 (水樹奈々) - Nostalgia


요즘 바뻐서 대충하게 되네요
공부하랴 블로그질하랴...
(덕질도 하랴)
시간이 부족하군요...

전부터 계속 미즈키 나나♡
좋아한다고 그랬었죠

그래서 또 올립니다 :)

이번에는 프리미어로 자막을 입혔습니다 :)
기본적인 구성은 에펙하고 큰 차이는 없네요.
그래서 처음해보는거 치고 쉽더라구요

단축키가 에펙하고 어느정도 비슷할 줄 알았는데
그냥 아예 다른거 같더라구요...
(아직 잘 모르겠지만...)

효과는 프리미어가 베가스보다 더 멋있긴한데
베가스로 입히는게 더 편하긴 하네요.
(근데 걸리는 시간은 비슷한듯...)


에펙으로 원으로된 오디오스펙트럼 안에서
빙빙 도는 줄??도 만들어 봤습니다.
포토샾으로 짝대기 만들어서
에펙으로 돌렸습니다.

사실 이전에 두개 만들었던건 확대하고 돌리고
이미지 여러개쓰면서 교체되는걸 했는데,
그런것들은 화려한만큼 시간도 너무 많이...;;;




風に揺れている
카제니 유레테이루
바람에 흔들리고 있는

黄昏の花を
타소가라노 하나오
해질녘의 꽃을

そっと咲かせては
솟토 사카세테와
살짝 피게해서

この両手に浮かべて
코노 요우테니 우카베테
이 양손에 띄워줘

あの頃見た二人の夢追いかけるように
아노코로미타 후타리노 유메 오이카케루요우니
그 시절에 보았던 두사람의 꿈을 뒤쫒아 가듯이

見上げた空 優しいまま
미아게타소라 야사시이마마
올려다본 하늘은 다정한채로

僕を包んでた
보쿠오 츠즌데타
나를 감싸주었어

忘れない 君を
와스레나이 키미오
잊지 않을께 너를

これからも ずっと
코레카라모 즛토
앞으로도 계속

歩いてく
아루이테쿠
걸어가고 있어

いつも離さず
이츠모 하나사즈
항상 잊지않고

大切だから
다이세츠다카라
소중하니까

今も覚えてる
이마모 오보에테루
지금도 기억하고 있어

あの日の言葉を
아노 히노 코토바오
그 날의 말을

少し照れたように君が言った
스코시 테레타요우니 키미가 잇타
조금은 수줍은 듯이 너가 말했던

「ありがとう」
「아리카토우」
「고마워」

僕の胸に降り注いだ
보쿠노 무네니 후리소소이다
나의 가슴에 쏟아져 내렸던

柔らかな声は
야와라카나 코에와
부드러운 목소리는

この世界の色を変えて
코노 세카이노 이로오 카에테
이 세상의 색을 바꿔서

僕を照らしてた
보쿠오 테라시테타
나를 비추고 있었어

いつだって きっと
이츠닷테 킷토
언제라도 분명

巡り会うんだろう
메구리아운다로우
다시 만나겠지

たとえ
타토에
비록

遠く離れていても
토오쿠 하나레테 이테모
멀리 떨어져 있어도

導くように
미치비쿠 요우니
이끌어 주듯이

足早に過ぎてゆく日々を
아시바야니 스기테유쿠 히비오
빠른 걸음으로 지나간 나날을

迷いなく歩いてく 今は
마요이나쿠 아루이테쿠 이마와
망설임 없이 걸어가고 지금은

見渡せば広がり続ける
미와타세바 히로가리 츠즈케루
멀리서보면 넓혀지는게 계속되가

この空の向こうまで
코노 소라오 무코우마데
이 하늘의 저편까지

もしもあの日
모시모 아노히
만약 그날

そう君に出会っていなければ
소우 키미니 데앗테이나케레바
그렇게 너를 만나지 못했다면

立ち止まって
타치도맛테
멈춰서서

この場所まで辿り着けずいた
코노 바쇼마데 타도리츠케즈이타
이 곳까지 도착할 수 없었을 거야

「ありがとう」と
「아리가토우」토
「고마워」라고

言いたかった
이이타캇타
말하고 싶었어

でも言えずにいた
데모 이에즈니이타
하지만 말하지 못했어

この想いは
코노 오모이와
이 마음은

変わらないで
카와라나이데
변하지 않은채

僕の中にある
보쿠노 나카니 아루
나의 가슴에 있어

忘れない 君を
와스레나이 키미오
잊지 않을께 너를

これからも ずっと
코레카라모 즛토
앞으로도 계속

歩いてく
아루이테쿠
걸어가고 있어

いつも離さず
이츠모 하나사즈
항상 잊지않고

大切だから
다이세츠다카라
소중하니까


댓글