코키아 (KOKIA) - 자그마한 노래 (小さなうた)


'小さなうた'
'치이사나 우타'
'자그마한 노래'

가수가 어느정도 인지도도 있고,
노래도 알려진게 많으니 따로 자세한 설명은
필요 없으리라 생각되니 간단히 한줄로 정리합니다 :)

2008년에 발매한 앨범 'The Voice'의 수록곡입니다.




everyday

everytime

everyday

もしもこの世を変える
모시모 코노 요오 카에루
만약에 이 세상을 바꿀

そんな歌があるとしたなら
손나 우타가 아루토시타나라
그런 노래가 있다고 한다면

それはきっととても素朴で
소레와 킷토 토테모 소보쿠데
그것은 분명 무척 소박해서

決して飾りたてられていない
케시테 카자리타테라레테이나이
결코 꾸며지지 않았어요

1人の人へ向けられた
히토리노 히토에 무케라레타
한 사람의 사람에게 향하는

真っすぐな愛の歌でしょう
맛스구나 아이노 우타데쇼-
올곧은 사랑의 노래겠지요

もしもこの世を変える
모시모 코노 요오 카에루
만약에 이 세상을 바꿀

そんな歌があるとしたなら
손나 우타가 아루토 시타나라
그런 노래가 있다고 한다면

それはきっととても素朴で
소레와 킷토 토테모 소보쿠데
그것은 분명 무척 소박해서

決して飾りたてられていない
케시테 카자리타테라레테이나이
결코 꾸며지지 않았어요

1人の人へ向けられた
히토리노 히토에 무케라레타
한 사람의 사람에게 향하는

真っすぐな愛の歌でしょう
맛스구나 아이노 우타데쇼-
올곧은 사랑의 노래겠지요

愛し続けて
아이시 츠즈케테
계속해서 사랑하며

想い続けて
오모이 츠즈케테
계속해서 생각하며

歌い続ける
우타이 츠즈케루
계속해서 노래해요

それだけ それだけでいい
소레다케 소네다케데 이이
그것뿐이죠, 그것만으로 좋아요

世界はそんな誰かの小さな
세카이와 손나 다레카노 치이사나
세상은 그런 누군가의 자그마한

想いで日々生まれ変わっているの
오모이데 히비 우마레카왓테이루노
마음으로 매일 다시 태어나고 있어요

everyday everytime 歌い続けたい
everyday everytime 우타이 츠즈케타이
everyday everytime 계속 노래하고 싶어요

溢れる想い止まらない
아후레루 오모이 토마라나이
넘치는 마음을 멈출 수 없어요

everyday

everytime

everyday

everytime

疲れ果てたある人は言ったの
츠카레하테타 아루 히토와 잇타노
지쳐있던 어떤 사람이 말했어요

生きてゆくことはもう辛いと
이키테유쿠 코토와 모- 츠라이토
살아가는 것이 이제는 괴롭다고

病気と闘う誰かも言ったの
뵤-키토 타타카우 다레카모 잇타노
병과 싸우는 어떤 사람도 말했어요

どうか生き続けられますようにと
도우카 이키 츠즈케라레마스요우니토
부디 계속 살아갈 수 있기를 이라며

望んだ現実じゃなくても
노존다 겐지츠쟈 나쿠테모
바라던 현실은 아니더라도

立ち向かう勇気を
타치무카우 유-키오
맞서는 용기를

生き続けて
이키 츠즈케테
계속해서 살아가며

闘い続けて
타타카이 츠즈케테
계속해서 싸워가며

愛し続ける
우타이 츠즈케루
계속해서 노래해요

それだけ それだけでいい
소레다케 소네다케데 이이
그것뿐이죠, 그것만으로 좋아요

愛は全ての人に平等?
아이와 스베테노 히토니 뵤-도우?
사랑은 모든 사람에게 평등한가요?

そうは思えない時だってあるけど
소우와 오모에나이 토키닷테 아루케도
그렇게 생각 들지 않는 때도 있지만

それでも私は歌い続けたい
소레데모 와타시와 우타이 츠즈케타이
그래도 저는 계속해서 노래 부르고 싶어요

想いをつなぐ為に
오모이오 츠나구 타메니
마음을 잇기 위해

もしもこの世を変える
모시모 코노 요오 카에루
만약에 이 세상을 바꿀

そんな歌があるとしたなら
손나 우타가 아루토 시타나라
그런 노래가 있다고 한다면

それはきっととても素朴で
소레와 킷토 토테모 소보쿠데
그것은 분명 무척 소박해서

力強くきらめいた誰かの 生き様
치카라 츠요쿠 키라메이타 다레카노 이키사마
힘차게 반짝이던 누군가의 삶

そのもの
소노모노
바로 그것

愛し続けて
아이시 츠즈케테
계속해서 사랑하며

想い続けて
오모이 츠즈케테
계속해서 생각하며

歌い続けて
우타이 츠즈케테
계속해서 노래하며

生き続ける
이키 츠즈케루
계속해서 살아가요

世界はそんな私達の小さな
세카이와 손나 와타시타치노 치이사나
세상은 그런 우리들의 자그마한

想いで日々生まれ変わってゆくの
오모이데 히비 우마레 카왓테 유쿠노
마음으로 매일 다시 태어나고 있어요

everyday everytime 歌い続けたい
everyday everytime 우타이 츠즈케타이
everyday everytime 계속 노래하고 싶어요

溢れる想い止まらない
아후레루 오모이 토마라나이
넘치는 마음을 멈출 수 없어요

私ここに居て 歌い続けてる
와타시 코코니 이테 우타이 츠츠케테루
저는 이곳에 있고 계속해서 노래하고 있어요

愛は確かに生きてる
아이와 타시카니 이키테루
사랑은 분명히 살아 있어요

everyday

everytime

everyday



댓글