'Clover'
'클로버'
싱어송라이터인 '히나타 메구미'의 노래.
(무대에서는 meg rock이라는 이름으로 활동한답니다)
98년도부터 앨범을 내긴했는데 앨범갯수가 많진 않네요
2005년 11월에 발매된 'Clover'는
애니메이션 '솔티레이'의 오프닝
ねぇ 今まで知りたかった
네에 이마마데 시리타캇타
있잖아 지금까지 알고 싶었던
おとぎ話の続き
오토기바나시노 츠즈키
옛날이야기의 뒷이야기
永遠に終わらない
에이엔니 오와라나이
영원히 끝나지 않는
しあわせなら この手で
시아와세나라 코노 테데
행복이라면 이 손으로
わかりあいたい
와카리 아이타이
서로 이해하고 싶은
気持ちは同じ筈なのに
키모치와 오나지 하즈나노니
마음은 같을 텐데
何度でも また 絶望しかけてる
난도데모 마타 제츠보우시카케테루
몇 번이고 다시 절망하고 있는 거야
僕らはまるで
보쿠라와 마루데
우리들은 마치
一枚違いの偶然を探しあて
이치마이 치가이노 구우젠오 사가시아테
한가지 다른 우연을 찾아내며
めぐり逢った
메구리 앗타
우연히 만났지
君がいつか飲み込んだ
키미가 이츠카 노미콘다
네가 언젠가 삼켜버린
その言葉より
소노 코토바요리
그 말보다
ずっと
즛토
줄곧
云えずにいてくれてた
이에즈니 이테쿠레테타
말하지 못한 채 있었던
やさしさを
야사시사오
다정함을 믿고
信じたいと
신지타이토
싶다고
今 思うんだ
이마 오모운다
지금 생각했어
ねぇ この先は どこまでも
네에 코노 사키와 도코마데모
있잖아 이 앞은 어디까지나
不安と隣り合わせ
후안토 토나리아와세
불안과 함께라서
失くすものがなかった
나쿠스모노가 나캇타
잃을 것이 없었던
僕たちは もぅ いない
보쿠타치와 모우 이나이
우리들은 이제 없어
ねぇ 今まで知らなかった
네에 이마마데 시라나캇타
있잖아 지금까지 알지 못했던
おとぎ話の続き
오토기바나시노 츠즈키
옛날이야기의 뒷이야기
永遠に終わらない
에이엔니 오와라나이
영원히 끝나지 않는
しあわせなら この手で
시아와세나라 코노 테데
행복이라면 이 손으로
つみかさねていくもの
츠미카사레테 이쿠 모노
계속해서 쌓아 가는 것
もぅ 取り返しのつかない
모우 토리카에시노 츠카나이
이제 되돌릴 수 없는
昨日だとしても
키노우다토시테모
어제라고 해도
今日取り戻せばいいだけで
쿄우 토리모도세바 이이다케데
오늘 되찾으면 괜찮을 뿐
君がいつも
키미가 이츠모
네가 언제나
隣にいてくれたように
토나리니 이테쿠레타요우니
곁에 있어주었듯이
ずっと
즛토
항상
はぐれることない その半分が
하구레루코토나이 소노 한분가
떨어질 일 없는 그 절반이
あたしならと そぅ 願うんだ
아타시나라토 소우 네가운다
나였으면 이라고 기도했어
ねぇ あんなにも欲しかった
네에 안나니모 호시캇타
있잖아 그렇게도 바라왔던
日々がここにあるのに
히비가 코코니 아루노니
일상이 여기에 있는데
明日を信じられる
아시타오 신지라레루
내일을 믿을 수 있는
僕たちは まだ いない
보쿠타치와 마다 이나이
우리들은 아직 없어
ねぇ ハッピーエンドの後も
네에 핫피-엔도노 아토모
있잖아 해피엔딩의 다음에도
おとぎ話は続く
오토기바나시와 츠즈쿠
옛날이야기는 계속되
永遠に終わらない
에이엔니 오와라나이
영원히 끝나지 않는
答えを1つ1つ
코타에오 히토츠히토츠
대답을 하나하나
つみかさねていくから
츠미카사레테 이쿠카라
계속해서 쌓아갈 테니
ねぇ 守りたいのは いつも
네에 마모리타이노와 이츠모
있잖아 지키고 싶은 건 언제나
たった一人のハート
탓타 히토리노 하-토
단지 한사람의 하트
永遠に終わらない
에이엔니 오와라나이
영원히 끝나지 않는
僕たちは また
보쿠타치와 마타
우리들은 또다시
ねぇ この先は どこまでも
네에 코노 사키와 도코마데모
있잖아 이 앞은 어디까지나
不安と隣り合わせ
후안토 토나리아와세
불안과 함께라서
失くすものがなかった
나쿠스모노가 나캇타
잃을 것이 없었던
僕たちは もぅ いない
보쿠타치와 모우 이나이
우리들은 이제 없어
ねぇ 今まで知らなかった
네에 이마마데 시라나캇타
있잖아 지금까지 몰랐던
おとぎ話の続き
오토기바나시노 츠즈키
옛날이야기를 계속해
永遠に終わらない
에이엔니 오와라나이
영원히 끝나지 않는
しあわせなら この手で
시아와세나라 코노 테데
행복이라면 이 손으로
つみかさねていくもの
츠미카사레테 이쿠 모노
계속해서 쌓아 가는 것
댓글
댓글 쓰기