오오츠카 아이 (大塚 愛) - 사쿠란보 (さくらんぼ)


'さくらんぼ'
'사쿠란보'
'체리'

네, 유명한 노래죠.
2003년 12월에 발매한 싱글2집 타이틀입니다.

'체리'라고 해석한것보다 그대로 '사쿠란보'로
많이 제목을 달아서 저도 그렇게 했습니다.
('버찌'도 간간히 보이던데..)




愛し合う2人 幸せの空
아이시아우 후타리 시아와세노 소라
서로 사랑하는 두 사람, 행복의 하늘

隣どおし あなたとあたし さくらんぼ
토다리도오시 아나타토 아타시 사쿠란보
줄곧 옆에 있는 당신과 나, 체리

手帳開くと もう 2年たつなぁって
테쵸우 히라쿠토 모우 니넨타츠나앗테
수첩을 열면 이제 2년이 지났구나라며

やっぱ実感するね なんだか照れたりするね
얏파 짓칸스루네 난다카 테레타리스루네
역시 실감하고 어쩐지 쑥스러워하네

そういや ヒドイ コトもされたし
소우이야 히도이 코토모 사레타시
그러고보니 너무한 일도 당했고

ヒドイ コトも言ったし
히도이 코토모 잇타시
심한 말도 했고

中実がいっぱいつまった 甘い甘いものです
나카미가 잇파이 츠맛타 아마이아마이모노데스
속이 꽉 찬 달콤한 달콤한 것이죠

泣き泣きの1日や 自転車の旅や
나키나키노 이치니치야 지텐샤노 타비야
울며 불던 하루나 자전거 여행은

書きあらわせれない
카키 아라와세레나이
글로 표현할 수 없어요

だって 多いんだもん!!
탓테 오오인다몬!!
그게 너무 많은 걸!!

笑顔咲ク 君とつながってたい
에가오사쿠 키미토 츠나갓테타이
미소가 피어난 너와 계속 있고 싶어

もしあの向こうに見えるものがあるなら
모시아노무코우니 미에루모노가 아루나라
만약 저 편에 보이는 것이 있다면

愛し合う2人 幸せの空
아이시아우 후타리 시아와세노 소라
서로 사랑하는 두 사람, 행복의 하늘

隣どおし あなたとあたし さくらんぼ
토다리도오시 아나타토 아타시 사쿠란보
줄곧 옆에 있는 당신과 나, 체리

もらったものは そう愛を感じ12615
모랏타모노와 소우 아이오 칸지
받은 것은 그래, 사랑을 느끼고

あげたものは もちろん 全力の愛です
아게타모노와 모치론 젠료쿠노 아이데스
준 것은 물론, 전력의 사랑이에요

やっぱいいもんだよね 共同作業 罰ゲーム
얏파 이이몬다요네 쿄우도우사교우 바츠게-무
역시 좋은 거라구, 공동작업과 벌칙게임은

思いがけなく歴史は さらに深いけれど
오모이가케나쿠 레키시와 사라니 후카이케레도
생각치도 않게 역사는 더욱이 깊어졌지만

1つでも 欠けてたら とんでもなく
히토츠데모 카케테타라 톤데모나쿠
하나라도 빠진다면 엄청나게

足りない 足りない! 足りない!! 2人の絆
타리나이 타리나이! 타리나이!! 후타리노 키즈나
부족해 부족해! 부족해!! 두 사람의 인연

笑顔咲ク 君と 抱き合ってたい
에가오사쿠 키미토 타키앗테타이
미소가 피어난 너와 서로 안고 싶어

もし遠い未来を 予想するのなら
모시 토오이 미라이오 요소우스루노나라
만약 먼 미래를 예상한다면

愛し合う2人 いつの時も
아이시아우 후타리 이츠노 토키모
서로 사랑하는 두 사람, 언제나

隣どおし あなたと あたし さくらんぼ
토다리도오시 아나타토 아타시 사쿠란보
줄곧 옆에 있는 당신과 나, 체리

笑顔咲ク 君とつながってたい
에가오사쿠 키미토 츠나갓테타이
미소가 피어난 너와 함께 있고 싶어

もしあの向こうに見えるものがあるなら
모시아노무코우니 미에루모노가 아루나라
만약 저 편에 보이는 것이 있다면

愛し合う2人 幸せの空
아이시아우 후타리 시아와세노 소라
서로 사랑하는 두 사람, 행복의 하늘

隣どおし あなたとあたし さくらんぼ
토다리도오시 아나타토 아타시 사쿠란보
줄곧 옆에 있는 당신과 나, 체리

(もういっかい!!)
(모우 잇카이!!)
(한번 더!!)

笑顔咲ク 君と 抱き合ってたい
에가오사쿠 키미토 타키앗테타이
미소가 피어난 너와 서로 안고 싶어

もし遠い未来を 予想するのなら
모시 토오이 미라이오 요소우스루노나라
만약 먼 미래를 예상한다면

愛し合う2人 いつの時も
아이시아우 후타리 이츠노 토키모
서로 사랑하는 두 사람, 언제나

隣どおし あなたと あたし さくらんぼ
토다리도오시 아나타토 아타시 사쿠란보
줄곧 옆에 있는 당신과 나, 체리

愛し合う2人 いつの時も
아이시아우 후타리 이츠노 토키모
서로 사랑하는 두 사람, 언제나

愛し合う2人 いつの時も
아이시아우 후타리 이츠노 토키모
서로 사랑하는 두 사람, 언제나

隣どおし あなたと あたし さくらんぼ
토다리도오시 아나타토 아타시 사쿠란보
줄곧 옆에 있는 당신과 나, 체리



댓글