어제 만들어 놨는데...
렌더링하고 올리고 하다보면
잠을 얼마 못잘거 같아서 지금 올리네요 :)
키프레임이라는거 처음에는
뭔지도 모르고 어려워서 관심없었지만,
유튜브에 에펙강의가 많더군요.
그거 찾아보면서 따라해보니까
그렇게 어렵진 않네요 :)
그냥 돌리면서 확대하는거라서
대단한건 아니지만...
여태까지 만든것 중에서는
뭔가 제일 화려하네요 :)
에프터 이펙트가 베가스처럼
실시간으로 결과물을 빠르게 볼 수 있으면
좋겠는데 렌더링이 오래걸려서
베가스랑 에펙이랑 둘다 켜놓고
서로 싱크봐가면서 하니까 오래걸리긴하네요
앞으로 자막부터 입히고
그 다음에 영상효과를 주는게 나을듯하네요.
ねぇ、今すぐ会いたいよ
네에, 이마 스구 아이타이요
저기, 지금 당장 만나고 싶어
本音隠した何気ないメールは
혼네 카쿠시타 나니게나이 메-루와
본심을 감춘 아무렇지 않은 메일은
いつまでも君の心の中に
이츠마데모 키미노 코코로노 나카니
언제까지나 너의 마음 속에
届かないまま
토도카나이마마
닿지 않은 채
いつでもそばにいたから
이츠데모 소바니 이타카라
언제나 곁에 있었으니까
いつでも笑いあってたから
이츠테모 와라이앗테타카라
언제나 함께 웃었으니까
そう、いつだって my friend
소우, 이츠닷테 my friend
그래, 언제든 my friend
どんなに離れていても
돈나니 하나레테이테모
얼마나 떨어져 있다해도
君を想うこの気持ち
키미오 오모우 코노 기모치
너를 생각하는 이 마음
願うほど辛くなるよ
네가우 호도 츠라쿠 나루요
바랄 수 록 괴로워져
もう、あの日みたいに
모우, 아노 히 미타이니
이제, 그 날 처럼
笑えないって言わないで
와라에나잇테 이와나이데
웃을 수 없다고 말하지 말아줘
ねぇ、今すぐ会いたいよ
네에, 이마 스구 아이타이요
저기, 지금 당장 만나고 싶어
本音隠した何気ないメールは
혼네 카쿠시타 나니게나이 메-루와
본심을 감춘 아무렇지 않은 메일은
いつまでも君の心の中に
이츠마데모 키미노 코코로노 나카니
언제까지나 너의 마음 속에
届かないまま
토도카나이마마
닿지 않은 채
君に会いたい 会いたいよ
키미니 아이타이 아이타이요
너를 만나고 싶어 만나고 싶다고
あの日みたいに「好きだよ」って聞かせて
아노 히 미타이니「스키다욧」테 키카세테
그 날 처럼「좋아해」라고 들려줘
いつまでも君の心の中に
이츠마데모 키미노 코코로노 나카니
언제까지나 너의 마음 속에
届かなくても
토도카나쿠테모
닿을 수 없어도
このままそばにいたくて
코노마마 소바니 이타쿠테
이대로 곁에 있고 싶어서
このまま笑いあってたくて
코노마마 와라이앗테타쿠테
이대로 함께 웃고 싶어서
そう、いつまでも my friend
소우, 이츠마데모 my friend
그래, 언제까지나 my friend
どんなに離れていても
돈나니 하나레테이테모
얼마나 떨어져 있다해도
君を想うこの気持ち
키미오 오모우 코노 기모치
너를 생각하는 이 마음
願うほど辛くなるよ
네가우 호도 츠라쿠 나루요
바랄 수 록 괴로워져
もう、あの日みたいに
모우, 하노 히 미타이니
이제, 그 날 처럼
笑えないって言わないで
와라에나잇테 이와나이데
웃을 수 없다고 말하지 말아줘
ねぇ、これから会いたいよ
네에, 코레카라 아이타이요
저기, 지금부터 만나고 싶어
勇気出して飛ばしてもねメールは
유우키 다시테 토바시테모네 메-루와
용기 내서 보내보아도 메일은
いつまでも君の心の中に
이츠마데모 키미노 코코로노 나카니
언제까지나 너의 마음 속에
届かないまま
토도카나이마마
닿지 않은 채
君に会いたい 会いたいよ
키미니 아이타이 아이타이요
너를 만나고 싶어 만나고 싶다고
あの日みたいに「好きだよ」って聞かせて
아노 히 미타이니「스키다욧」테 키카세테
그 날 처럼「좋아해」라고 들려줘
いつまでも君の心の中に
이츠마데모 키미노 코코로노 나카니
언제까지나 너의 마음 속에
届かなくても
토도카나쿠테모
닿을 수 없어도
眠れない夜 何度越えても
네무레나이 요루 난도 코에테모
잠 못드는 밤 몇번을 넘어서라도
「会いたい」 この気持ち
「아이타이」 코노 키모치
「만나고 싶어」이 마음
まだ消えてないよ
마다 키에테나이요
아직 사라지지 않았어
ねぇ、今すぐ会いたいよ
네에, 이마 스구 아이타이요
저기, 지금 당장 만나고 싶어
本音隠した何気ないメールは
혼네 카쿠시타 나니게나이 메-루와
본심을 감춘 아무렇지 않은 메일은
いつまでも君の心の中に
이츠마데모 키미노 코코로노 나카니
언제까지나 너의 마음 속에
届かないまま
토도카나이마마
닿지 않은 채
君に会いたい 会いたいよ
키미니 아이타이 아이타이요
너를 만나고 싶어 만나고 싶다고
あの日交わした「好きだよ」って言葉は
아노 히 카와시타「스키다욧」테 코토바와
그 날 주고받던「좋아해」라는 말은
いつまでも私の胸の中に
이츠마데모 와타시노 무네노 나카니
언제까지나 내 가슴 속에서
感じてるから
칸지테루카라
느낄 테니까
届かなくても
토도카나쿠테모
닿을 수 없어도
感じてるから
칸지테루카라
느낄 테니까
댓글
댓글 쓰기