'悲しいほど今日は雨でも'
'카나시이호도 쿄-와 아메데모'
'슬플 만큼 오늘은 비가 온다 해도'
2004년 1월 28일 발매한 10집 앨범,
'止まっていた時計が今動き出した'
'멈춰있던 시계가 지금 움직이기 시작했다'의 수록곡입니다.
창문에 빗물 흘러내리는 효과 주려고
이래 저래 해보다가 너무 허접해서...ㅠㅠ
유튜브보고 따라 만들었습니다.
可愛くないって わかっていても
카와이쿠나잇테 와캇테이테모
귀엽지 않다는 걸 알고 있어도
今さら性格 変えられない
이마사라 세이카쿠 카에라레나이
이제와서 성격을 바꿀 수는 없죠
だけどときどき…
다케도 토키도키…
그렇지만 때때로…
そんな自分を
손나 지분오
그런 자신을
そう 愛してあげたいよ
소- 아이시테 아게타이요
그래요 사랑해주고 싶어요
心の中の どこかで時間は
코코로노 나카노 도코카데 지칸와
마음속의 어딘가에서 시간은
何もなかった様に過ぎてゆく
나니모 나캇타요-니 스기테유쿠
아무 일도 없었다는 듯이 지나만 가죠
雨上がりの虹を
아메아카리노 니지오
비가 개인 무지개를
あなたと二人 見つけたい
아나타토 후타리 미츠케타이
당신과 함께 바라보고 싶어요
優しく温かい、
야사시쿠 아타타카이,
다정하고 따뜻한,
あなたのそばに居たいの
아나타노 소바니 이타이노
당신의 곁에 있고 싶은 걸요
Um- 悲しいほど 今日は雨でも
Um- 카나시이호도 쿄-와 아메데모
Um- 슬플 만큼 오늘은 비가 온다 해도
彼はブレーキの
카레와 부레-키노
그는 브레이크가
きかない車みたいだわ 子供のように
키카나이 쿠루마미타이다와 코도모노 요-니
듣지 않는 자동차 같네요 어린아이처럼
二人の写真に 何回キスしただろう
후타리노 샤신니 난카이 키스시타다로-
우리의 사진에 몇 번이나 키스했을 테죠
抱きしめてあげたいよ
다키시메테 아게타이요
안아주고 싶어요
限界なんて
겐카이난테
한계 같은 건
まだまだ 遠い先にあると思いたい
마다마다 토오이사키니 아루토 오모이타이
아직은 머나먼 저 앞에 있다고 생각하고 싶어요
あの頃の匂いがした
아노 코로노 니오이가시타
그 시절의 향기가 났죠
雨上がりの朝を
아메아가리노 아사오
비가 개인 아침을
あなたと二人 歩きたい
아나타토 후타리 아루키타이
당신과 함께 걷고 싶어요
いつもゆっくりとした
이츠모 윳쿠리토시타
항상 느긋하게 있던
あなたのそばで眠りたい
아나타노 소바데 네무리타이
당신의 곁에서 잠들고 싶어요
Um- 悲しいほど 今日が雨でも
Um- 카나시이호도 쿄-가 아메데모
Um- 슬플 만큼 오늘이 비가 온다 해도
心の中に 赤い傘をさして
코코로노 나카니 아카이 카사오 사시테
마음속에 빨간 우산을 쓰고서
いつまでも 雨の音を聴いていたい
이츠마데모 아메노 오토오 키이테이타이
언제까지나 빗소리를 듣고 싶어요
あなたの事を 思い出したりするのよ
아나타노 코토오 오모이다시타리스루노요
당신을 떠올리기도 할게요
晴れた日も 曇った日も
하레타 히모 쿠못타 히모
맑게 개인 날도 구름 낀 날도
他の人は好きになれない
호카노 히토와 스키니 나레나이
다른 사람은 좋아할 수 없어요
Um- 悲しいほど 今日は雨でも
Um- 카나시이호도 쿄-와 아메데모
Um- 슬플 만큼 오늘은 비가 온다 해도
댓글
댓글 쓰기