'君の好きな本'
'키미노 스키나 홍'
'네가 좋아하는 책'
부른이는 우타이테인 '*나노'
원곡은 'GUMI'.
작곡, 작사 : 니시자와P
서점이나 도서관이나 책고르고 있는 일러가 많을것 같았는데...
픽시브 아무리 뒤져봐도 퀄리티 있는 일러를 못찾겠네요
'서점', '도서관', '책', '책꽂이', '독서'
이렇게 검색해봤는데 못찾겠네요...
君の好きな本を買う
키미노 스키나 홍오 카우
네가 좋아하는 책을 살래
背伸びなしじゃもう届かない
세노비 나시쟈 모우 토도카나이
손을 뻗지 않고는 좀처럼 닿지 않아
初めて見る本棚と、
하지메테 미루 홍다나토,
처음으로 보는 책꽂이와,
コーヒーは いつものマキアート
코-히-와 이츠모노 마키아-토
커피는 늘 마시던 마끼아또
君の好きな本を買う
키미노 스키나 홍오 카우
네가 좋아하는 책을 살래
想いが届くこともない
오모이가 토도쿠 코토모 나이
마음이 닿을 일도 없어
意気地なしの僕だから
이쿠지나시노 보쿠다카라
패기없는 나 이니까
背表紙、君が気付くまで
세뵤우시, 키미가 키즈쿠마데
책표지를, 네가 눈치챌 때까지
顔も見れなくて
카오모 미레나쿠테
얼굴도 보지 못하겠어서
話もできなくて
하나시모 데키나쿠테
말도 못 걸겠어서
イカレちゃうわ
이카레챠우와
미쳐버리겠어
愛しても愛しても
아이시테모 아이시테모
사랑해도 사랑해도
足りないくらい
타리나이쿠라이
부족할 만큼
僕だって人、愛せるよ
보쿠닷테 히토, 아이세루요
나 또한 사람을, 사랑할 수 있어요
終わった恋と その先を
오왓타 코이토 소노 사키오
끝나버린 사랑과 그 앞일을
知らないまま 大人になる?
시라나이마마 오토나니 나루?
모르는 채로 어른이 되겠어?
小説家の御話と
쇼우세츠카노 오하나시토
소설가의 이야기와
少し苦いコーヒーと
스코시 니가이 코-히-토
조금 쓴 커피와
三人目の恋人はまた
산닌메노 코이비토와 마타
세 번째 애인은 또다시
君を 悲しませてるの
키미오 카나시마세테 루노
너를 슬프게 하는 거야
泣いても泣いても
나이테모 나이테모
울어도 울어도
足りないくらい
타리나이쿠라이
부족할 만큼
君だって人、愛してるの
키미닷테 히토, 아이시테루노
너 또한 사람을, 사랑할 테지
暗い夜の街 歩こうぜ
쿠라이 요루노 마치 아루코우제
어두운 밤거리를 걸어가자
そしたら また朝になる
소시타라 마타 아사니나루
그러자 다시 아침이 됐어
君の好きな人
키미노 스키나 히토
네가 좋아하는 사람
思い返してはまた
오모이 카에시테와 마타
돌이켜 생각해보면 다시
寝込んじゃうわ
네콘쟈우와
앓아누워버리겠어
豆電球の
마메덴큐우노
작은 전등의
僕の部屋に
보쿠노 헤야니
내 방에
携帯と時計、本とラジオ。
케이타이토 토케이, 홍토 라지오.
휴대전화랑 시계, 책과 라디오.
繰り返し開いたそれは
쿠리카에시 히라이타 소레와
반복해서 열었던 그것은
いつの間にか薄汚れてる
이츠노 마니카 우스요코레테루
어느샌가 조금 더러워졌어
愛しても愛しても
아이시테모 아이시테모
사랑해도 사랑해도
足りないくらい
타리나이쿠라이
부족할 만큼
僕だって人、愛せるよ
보쿠닷테 히토, 아이세루요
나 또한 사람을, 사랑할 수 있어요
終わった恋と その先を
오왓타 코이토 소노 사키오
끝나버린 사랑과 그 앞일을
知らないまま 大人になる?
시라나이마마 오토나니 나루?
모르는 채로 어른이 되겠어?
君の好きな本を買う
키미노 스키나 홍오 카우
네가 좋아하는 책을 살래
댓글
댓글 쓰기