호리에 유이 (堀江由衣) - 사랑하는 일기도 (恋する天気図)


'恋する天気図'
'코이스루 덴키즈'
'사랑하는 일기도'

이전에 포스팅한 노래,
자막 추가합니다~
(※영상밑에 이전 포스팅링크 걸어놨습니다.)

이 노래 이렇게 길었나요...
자막입히는데 후렴이 많아도 문제요...
마찬가지로 효과 적당히주고 자막 적당히 입혔습니다~




みつめていたい
미츠메테 이타이
바라보고 싶어

みつめていてね
미츠메테 이테네
바라보고 있어줘

揺れる恋する天気図を
유레루 코이스루 텐키즈오
흔들리는 사랑하는 일기예보를

二つのハート
후타츠노 하-토
두사람의 하트

一緒に行こう
잇쇼니 이코우
함께 가자

憧れの場所
아코가레노 바쇼
동경의 장소로

友情それ以上
유우죠우 소레이죠우
우정 그 이상

もっとわかりあいたい
못토 와카리 아이타이
좀 더 서로를 알고 싶어

そっと「運命さ」
솟토「운메이사」
살짝「운명이야」

なんて言われたら
난데 이와레타라
라고 듣는다면

きっと舞いあがって
킷토 마이아갓테
분명 날아올라

飛んで虹にエアリィ
톤데 니지니 에아리이
날아서 무지개에 airy

泣いちゃうかもね、フェアリィ
나이챠우 카모네, 후에아리이
울어버릴지도 몰라, fairly

もっとわかりあいたい!
못토 와카리 아이타이!
좀 더 서로를 알고 싶어!

はぁ‥ 空がきれいだわ
하아.. 소라가 키레이다와
하아.. 하늘이 예쁘구나

わたし恋をしてしまった
와타시 코이오 시테시맛타
난 사랑을 알아버렸어

ああ瞬間風速
아아 슌칸후우소쿠
아아 순간풍속

つむじ風の、ときめきにさらわれて
츠무지카제노, 토키메키니 사라와레테
회오리바람의, 두근거림에 납치되버려서

雲をとばす嵐のあと
쿠모오 토바스 아라시노 아토
구름을 날리는 폭풍 다음에

透きとおる 光の粒
스키토오루 히카리노 츠부
비쳐보이는 햇살

まじりけのない想い残るの
마지리케노 나이 오모이 노코루노
순수한 마음 남아있는 걸

二人でいると
후타리데 이루토
둘이서 있으면

胸が熱いね
무네가 아츠이네
가슴이 뜨거워

嘘のつけないきみが好き
우소노 츠케나이 키미가 스키
거짓말 안하고 너가 좋아

夢がやぶれて
유메가 야부레테
꿈이 깨져버리고

泡になっても
아와니 낫테모
거품이 되버려도

後悔しない
코우카이 시나이
후회는 하지않아

友情それ以上
유우죠우 소레이죠우
우정 그 이상

もっとわかりあいたい
못토 와카리 아이타이
좀 더 서로를 알고 싶어

そっと「運命さ」
솟토「운메이사」
살짝「운명이야」

なんて言われたら
난데 이와레타라
라고 듣는다면

ぽっと染まるガーリィ
홋토 소마루 가-리이
확 물드는 girly

ラララ‥
라라라..

Lovely weather

永遠きみはシャイで
에이엔 키미와 샤이데
영원히 너는 shy하고

もっとわかりあいたい!
못토 와카리 아이타이!
좀 더 서로를 알고 싶어!

ふぅ‥きみのしあわせは
후우..키미노 시아와세와
후우..너의 행복은

なにかしらって、かんがえるの
나니카시랏테, 칸가에루노
뭘까하고, 생각해봤는 걸

ああ ちからになれたら
아아 치카라니 나레타라
아아 힘이 되줄수 있다면

上機嫌よ
죠우키겐요
기분좋을 꺼야

胸の花、咲き誇る
무네노 하나, 사키호코루
가슴의 꽃, 활짝 피어나

恋の海が
코이노 우미가
사랑의 바다가

浄化されて
죠우카사레테
정화되어서

愛になる
아이니 나루
사랑이 되고

つよくなれる
츠요쿠나레루
강하게 되어서

それが涙の粒になっても
소레가 나미다노 츠부니 낫테모
그것이 눈물 방울이 되어도

みつめていたい
미츠메테 이타이
바라보고 싶어

みつめていてね
미츠메테 이테네
바라보고 있어줘

跳ねる こころの空模様
하레루 코코로노 소라모요우
뛰어오르는 마음의 날씨

二つのハート
후타츠노 하-토
두사람의 하트

一緒に行こう
잇쇼니 이코우
함께 가자

憧れの場所
아코가레노 바쇼
동경의 장소로

ひとりのときは
히토리노 토키와
혼자있는 시간은

寂しかったの
사비시캇타노
쓸쓸했던걸

ひとりもいまは
히토리모 이마와
혼자라도 지금은

寂しくないの
사비시쿠나이노
쓸쓸하지 않다고

ひとりのときもきみのすべてを
히토리노 토키모 키미노 스베테오
혼자있는 시간도 너의 모든것을

胸に抱きしめ歩いてる
무네니 다키시메 아루이테루
가슴에 끌어안고 지내고 있어

二つのハート
후타츠노 하-토
두사람의 하트

一緒に行こう
잇쇼니 이코우
함께 가자

憧れの場所
아코가레노 바쇼
동경의 장소로

二人で いると
후타리데이루토
둘이서 있으면

胸が熱いね
무네가 아츠이네
가슴이 뜨거워

嘘のつけないきみが好き
우소노 츠케나이 키미가 스키
거짓말 안하고 너가 좋아

未来がなにも
미라이가 나니모
미래가 아무것도

わからなくても
와카라나쿠테모
모르게 되어도

後悔しない
코우카이 시나이
후회는 하지않아

友情それ以上
유우죠우 소레이죠우
우정 그 이상

もっとわかりあいたい
못토 와카리 아이타이
좀 더 서로를 알고 싶어

そっと「運命さ」
솟토「운메이사」
살짝「운명이야」

なんて言われたら
난데 이와레타라
라고 듣는다면

ぽっと染まるガーリィ
홋토 소마루 가-리이
확 물드는 girly

飛んで虹にエアリィ
톤데 니지니 에아리이
날아서 무지개에 airy

ラララ‥
라라라..

Lovely weather

泣いちゃうかもね、フェアリィ
나이챠우 카모네, 후에아리이
울어버릴지도 몰라, fairly



댓글