'Glitter'
예전에 '아카메가 벤다'엔딩이었던,
'달빛'을 올렸었는데...
개인적으로 그 노래 다음으로 좋아하는 노래입니다 :)
暖かい風が吹いた
아타타카이 카제가 후이타
따뜻한 바람이 불던
そんな日曜日
손나 니치요-비
그런 일요일
ひこうき雲
히코우키 쿠모
비행운
追いかけて
오이카케테
따라서
自転車を漕いだ
지텐샤오 코이타
자전거를 밟았지
陽だまりで眠っている
히다마리데 네뭇테이루
햇볕에서 잠자고 있는
仔猫のそばで
코네코노 소바데
아기 고양이 곁에서
ふと見上げた
후토 미아게타
문득 올려다본
この自由さえ
코노 지유사에
이 자유마저
また怖くなるの
마타 코와쿠나루노
다시 무서워지는걸
ねぇ どこまでゆけるかな?
네- 도코마데 유케루카나?
있잖아, 어디까지 갈 수 있을까?
ah 青空Glitter
ah 아오조라 Glitter
ah 푸른 하늘 Glitter
悲しみGlitter
카나시미 Glitter
슬픔 Glitter
坂道を駆け上がる
사카미치오 카케아가루
언덕길을 뛰어올랐어
いつも わかってくれるから
이츠모 와캇테쿠레루카라
언제나 이해해 줄 테니
アタシ 頑張れるよ
아타시 간바레루요
나, 힘낼게
ah うまく言えないけど
ah 우마쿠 이에나이케도
ah 잘 말하진 못하겠지만
きっと繋がってるんだ
킷토 츠나갓테룬다
분명 이어져 있구나
たぶん大丈夫・・・
타분 다이죠-부・・・
아마 괜찮겠지・・・
夏の匂いがした
나츠노 니오이가 시타
여름 냄새가 났어
遠くに海が見える
토오투니 우미가 미에루
멀리 바다가 보이는
丘の上で一人
오카노 우에데 히토리
언덕 위에서 홀로
両手拡げた
료-테 히로게타
양손을 펼치고
飛べそうなくらい
토베소-나쿠라이
날아갈 듯이
今を感じている
이마오 칸지테이루
지금을 느끼고 있어
ねぇ 本当は叶えたいよ
네- 혼토-와 카나에타이요
있잖아, 사실은 이루고 싶은걸
ah 青空Glitter
ah 아오조라 Glitter
ah 푸른 하늘 Glitter
悲しみGlitter
카나시미 Glitter
슬픔 Glitter
自信なんてないから
지신난테 나이카라
자신 같은 건 없으니까
そっとくちびる噛み締めて
솟토 쿠치비루 카미시메테
살짝 입술을 깨물며
ため息こらえた
타메이키코라에타
한숨을 참았어
ah 笑顔でゆくんだ
ah 에가오데 유쿤다
ah 미소로 보내는 거야
今日も笑顔でゆくんだ
쿄-모 에가오데 유쿤다
오늘도 미소로 보내는 거야
きっと大丈夫・・・
킷토 다이죠-부・・・
분명 괜찮겠지・・・
深呼吸した
신코큐-시타
심호흡을 했지
天気予報ばかり気にしてんだ
덴키요-호바카리 키니시텐다
일기예보만 신경 쓰고 있었어
折り畳んだ傘なんて邪魔だ
오리타탄다 사카난테 쟈마다
접어두었던 우산은 방해야
次の場所 目指して
츠키노 바쇼 메자시테
다음 장소를 향해서
ペダル踏み込んでゆこう
페다루 후미콘데 유코-
페달을 밟고 가자
ah 笑顔でゆくんだ
ah 에가오데 유쿤다
ah 미소로 보내는 거야
今日も笑顔でゆくんだ
쿄-모 에가오데 유쿤다
오늘도 미소로 보내는 거야
自信なんてないけど
지신난테 나이케도
자신 같은 건 없지만
木漏れ陽をくぐり抜けて
코모레비오 쿠구리 누케테
나뭇잎 사이의 햇빛을 빠져나가며
明日へむかうの
아시타에 무카우노
내일을 향해 가는 걸
ah 青空Glitter
ah 아오조라 Glitter
ah 푸른 하늘 Glitter
悲しみGlitter
카나시미 Glitter
슬픔 Glitter
坂道を駆け上がる
사카미치오 카케아가루
언덕길을 뛰어올랐어
いつも
이츠모
언제나
わかってくれるから
와캇테쿠레루카라
이해해 줄 테니
まだまだゆけるよ
마다마다 유케루요
아직 더 갈 수 있어
ah うまく言えないけど
ah 우마쿠 이에나이케도
ah 잘 말하진 못하겠지만
たまに悔しくなるけど
타마니 쿠야시쿠나루케도
가끔 분하게 되더라도
もう大丈夫・・・
모- 다이죠-부・・・
이제 괜찮아・・・
夏の匂いがした
나츠노 니오이가 시타
여름 냄새가 났어
댓글
댓글 쓰기