사일런트 사이렌 (Silent Siren) - KNiFE


'KNiFE'

17년 12월 27일 발매한 앨범,
「GIRLS POWER」의 수록곡입니다.

뭔가 도심이 빛으로 물든 일러스트를 찾아보려 했는데,
찾긴 했는데 좀 뭔가 아쉽네요...

사실 요즘 모아놓은 일러스트에서
노래에 맞는 일러를 찾으려다보니
부족함을 많이 느낍니다...
고려해야 할 점도 많고...
여기저기 둘러보고 괜찮은 일러는 바로 저장하긴 하는데,
이게 주우러 다니는것도 의외로 노가다에요ㅠㅠ

천천히 영상올리고, 천천히 만들면 되긴한데,
올리고 싶은 노래는 많이 밀려 있고...
일러는 부족하고... 이런 상황입니다.



世の中着色料ばかりね
요노 나카 챠쿠쇼쿠료우바카리네
이 세상은 착색료 투성이에

彩る足元ゴミばかりで
이로도루 아시모토 고미바카리데
수놓은 발밑은 쓰레기 투성이라

溢れる人混み
아후레루 히토고미
넘쳐나는 인파

行き場の無い感情
이키바노 나이 칸죠우
갈 곳 없는 감정

クロスしてく
쿠로스시테쿠
교차해가

辛いcry悲哀止まんない
츠라이 cry 히아이 토만나이
괴로움 cry 비애는 멈출 수 없어

全然視点定まらない
젠젠 시텐 사다마라나이
전혀 입장은 정할 수 없어

赤信号
아카신고우
적신호

小さな声で呟いた
치이사나 코에데 츠부야이타
작은 목소리로 중얼거렸어

優秀な人間だって
유우슈우나 닌겐닷테
우수한 인간이라도

いつか本性を剥きだすの
이츠카 혼쇼우오 무키다스노
언젠가 본성을 드러내는 걸

You sure 仮面被って
You sure 카멘 카붓테
You sure 가면 쓰고

薄ら笑い素顔隠して
우스라 와라이스가오 카쿠시테
옅은 웃는 얼굴 숨기고서

君かわいいねってすぐに
키미 카와이이넷테 스구니
너 귀엽네라며 곧장

罠を仕掛ける
와나오 시카케루
덫을 준비해

汚いその手で
키타나이 소노 테데
더러운 그 손으로

押し殺して
오시코로시테
억누른 채

生きればいいの
이키레바이이노
살면 좋겠는걸

染まるあなた
소마루 아나타
물이든 당신

嫌い嫌い嫌い嫌い
키라이 키라이 키라이 키라이
싫어 싫어 싫어 싫어

騙し合い嫌々依存して
다마시아이 이야이야 이손시테
서로를 속이면서 싫지만 의존하며

求め合い嫌々
모토메아이 이야이야
서로를 원한다면서 싫지만

愛してるフリして
아이시테루 후리시테
사랑하는 척을 하며

隠し合い嫌々どうして
카쿠시아이 아이아이 도우시테
서로에게 숨긴다는 건 싫지만 어째서

傷の舐め合い愛は
키즈노 나메아이 아이와
상처를 서로 보듬어주는 사랑은

ナイフに変わってる
나이프니 카왓테루
나이프로 바뀌었어

誰かと交わる交差点
다레카토 마지와루 코우사텐
누군가와 교차하는 교차로

快楽最悪網羅してる
카이라쿠 사이아쿠 모우라시테루
괘락 최악 망라하고

溢れる欲望
아후레루 요쿠보우
넘쳐나는 욕망

住処の無い感情
스미카노 나이 칸죠우
거처 없는 감정

グロウしてく
구로우시테루
빛을 내가

怖い暗い未来感じない
코와이 쿠라이 미라이 칸지나이
두려움 어두운 미래 느낄 수 없어

全然汚点消えてくれない
젠젠 오텐 키에테쿠레나이
전혀 오점은 사라지지 않아

青信号
아오신고우
청신호

戻れない
모도레나이
돌아갈 수 없어

押し殺して
오시코로시테
억누른 채

生きればいいの
이키레바이이노
살면 좋겠는걸

染まるあたし
소마루 아타시
물이든 나

嫌い嫌い嫌い嫌い
키라이 키라이 키라이 키라이
싫어 싫어 싫어 싫어

騙し合い嫌々依存して
다마시아이 이야이야 이손시테
서로를 속이면서 싫지만 의존하며

求め合い嫌々
모토메아이 이야이야
서로를 원한다면서 싫지만

愛してるフリして
아이시테루 후리시테
사랑하는 척을 하며

隠し合い嫌々どうして
카쿠시아이 아이아이 도우시테
서로에게 숨긴다는 건 싫지만 어째서

傷の舐め合い愛は
키즈노 나메아이 아이와
상처를 서로 보듬어주는 사랑은

ナイフに変わってる
나이프니 카왓테루
나이프로 바뀌었어

それでもどうして
소레데모 도우시테
그렇다 해도 어째서

時に笑い合って
토키니 와라이앗테
때로는 함께 웃고

時に涙流すの
토키니 나미다 나가스노
때로는 눈물을 흘리는 거야

心が叫ぶの
코코로가 사케부노
가슴이 외치는 거야

痛い痛い痛い痛い
이타이 이타이 이타이 이타이
아파 아파 아파 아파

騙し合い嫌々依存して
다마시아이 이야이야 이손시테
서로를 속이면서 싫지만 의존하며

求め合い嫌々
모토메아이 이야이야
서로를 원한다면서 싫지만

愛してるフリして
아이시테루 후리시테
사랑하는 척을 하며

隠し合い嫌々どうして
카쿠시아이 아이아이 도우시테
서로에게 숨긴다는 건 싫지만 어째서

傷の舐め合い嫌々
키즈노 나메아이 이야이야
상처를 서로 보듬어주는 건 싫지만

愛して欲しくて
아이시테 호시쿠테
사랑해서 필요해서

絡み合い愛に依存して
카라미아이 아이니 이손시테
서로 얽히면서 사랑에 의존하며

見つめ合い曖昧に
미츠메아이 아이마이니
서로 바라보며 애매하게

愛してるフリして
아이시테루 후리시테
사랑하는 척을 하며

愛し合いたいのにどうして
아이시아이타이노니 도우시테
서로 사랑하고 싶은데 어째서

傷の舐め合い愛は
키즈노 나메아이 아이와
상처를 서로 보듬어주는 사랑은

ナイフに変わってる
나이프니 카왓테루
나이프로 바뀌었어



댓글