나치 (nachi) - 사쿠라 호라이즌 (サクラ・ホライズン)


'サクラ・ホライズン'
'사쿠라・호라이즌'

어제 유튜브 댓글로 '하늘 가을빛'님이 부탁하신 곡입니다.
신청곡 같은거는 잘 안받으려고 하는데,
노래가 알고 있는 노래기도 했고, 마음에 들기도 했고,
만든 서클 또한 관심있는 서클이기 때문에
영상을 제작했습니다 :)

'예대제12'에서 나온 'Alstroemeria Records'의
'POP | CULTURE3' 수록곡입니다.
이전에도 'POP | CULTURE' 수록곡을 몇번 올렸었죠?
EDM계열이 많은데 가끔 이런 POP도 있어서,
지루하지 않은것 같습니다.

최근에 일본어 문법공부를 다시하고 있습니다.
제가 잘못 알고 있던 문법들과,
잘 모르고 있던 문법들을 전체적으로 공부중입니다.
가벼운 문법책을 하나 샀는데 E-BOOK으로 샀거든요.
모르는거 있을때 찾아보기 정말 편하네요 :)



花びら舞い落ちる 雨の夜
하나비라 마이오치루 아메노요루
꽃잎이 흩날리는 비 내리는 밤

泣いてるみたいだね この桜
나이테루미타이다네 코노 사쿠라
울고 있는 듯하구나, 이 벚꽃

こんなに苦しいよ 悲しいよ
콘나니 쿠루시이요 카나시이요
이토록 괴롭고 슬퍼

何度でも 君の名を 呼んでも
난도데모 키미노 나오 욘데모
몇 번이고 너의 이름을 불러도

もう一度 逢いたくて
모우이치도 아이타쿠테
다시 한 번 더 만나고 싶어서

いまでも逢いたくて この場所に
이마데모 아이타쿠테 코노 바쇼니
지금도 만나고 싶어서, 이곳에

来るけどもういない 君の名を
쿠루케도 모우이나이 키미노 나오
온다고 해도 이제 없는 너의 이름을

この胸に 刻み 夢を残す
코노 무네니 키자미 유메오 노코스
이 가슴에 새겨서 꿈에 남겨두고

君がくれていた 優しさまだ忘れないよ
키미가 쿠레테이타 야사시사 마다 와스레나이요
네가 주었던 다정함은 아직 잊지 않았어

私は貴方に 何かをあげられたのかな
와타시와 아나타니 나니카오 아게라레타노카나
나는 당신에게 무언가를 주었던 걸까

わからないけれど 泣くよりは笑えと言うね
와카라나이케레도 나쿠요리와 와라에토 이우네
모르겠지만 울기보다는 웃으라고 말할게

だから今この場所に 笑顔届けに来るね
다카라 이마 코노 바쇼니 에가오 토도케니 쿠루네
그러니 지금 이곳에 미소를 주러 왔구나

君が好きな桜は
키미가 스키나 사쿠라와
네가 좋아하는 벚꽃은

またここに 咲いている
마타 코코니 사이테이루
또다시 이곳에 피어있어

優しさを忘れずに
야사시사오 와스레즈니
다정함을 잊지 않고

今もまた綺麗で
이마모 마타 키레이데
지금도 또다시 아름답고

私は好きでいたい
와타시와 스키데 이타이
나는 좋아하고 싶어

いつまでもこの桜 残された
이츠마데모 코노 사쿠라 노코사레타
언제까지나 이 벚꽃 남겨져 있었어

思い出のひとつだから
오모이데노 히토츠다카라
추억의 하나이니까

綺麗だね 雨の中
키레이다네 아메노 나카
아름답구나 빗속에서

咲いてる夜桜は いつまでも
사이테루 요사쿠라와 이츠마데모
피어있는 밤 벚꽃은 언제까지나

こんなに優しくて 悲しいの
콘나니 야사시쿠테 카나시이노
이토록 다정해서 슬픈 걸

何度でも 君の名を 呼んでも
난도데모 키미노 나오 욘데모
몇 번이고 너의 이름을 불러도

今はまだ 癒えなくて
이마와 마다 이에나쿠테
지금 아직 아물지 않아서

いまでも逢いたくて この場所に
이마데모 아이타쿠테 코노 바쇼니
지금도 만나고 싶어서 이곳에

来るけどもういない 君の名を
쿠루케도 모우 이나이 키미노 나오
온다고 해도 이제 없는 너의 이름을

この胸に 刻み 夢を残す
코노 무네니 키자미 유메오 노코스
이 가슴에 새겨서 꿈에 남겨두고

君と過ごしてた 毎日忘れられないよ
키미토 스고시테타 마이니치 와스레라레나이요
너와 지내왔던 매일은 잊히지 않아

私は貴方に 優しくできていたのかな
와타시와 아나타니 야사시쿠 데키테이타노카나
나는 당신에게 다정하게 대해 줬던 걸까

わからないけれど 下向くなら上を向いて
와카라나이케레도 시타무쿠나라 우에오 무이테
모르겠지만 아래를 볼 거라면 위를 봐줘

この場所で笑顔見せ 涙落ちないように
코노 바쇼데 에가오 미세 나미다 오치나이요우니
이곳에서 미소를 보이며 눈물을 흘리지 않는 듯이

君と私を裂いた
키미토 와타시오 사이타
너와 나를 갈라놓은

あの夜にこの桜
아노 요루니 코노 사쿠라
그 밤에 이 벚꽃

雨で散り行く姿
아메데 키리유쿠 스가타
빗물로 지워지는 모습

一緒に泣いていた
잇쇼니 나이테이타
함께 웃고 있었어

私は好きでいるよ
와타시와 스키데이루요
나는 좋아하고 있어

いつまでもこの桜 大切な
이츠마데모 코노 사쿠라 다이세츠나
언제까지나 이 벚꽃 소중한

思い出のひとつだから
오모이데노 히토츠다카라
추억의 하나이니까

舞い落ちる 雨の夜
마이오치루 아메노요루
흩날리는 비 내리는 밤

泣いてるみたいだね この桜
나이테루미타이다네 코노 사쿠라
울고 있는 듯하구나, 이 벚꽃

こんなに苦しいよ 悲しいよ
콘나니 쿠루시이요 카나시이요
이토록 괴롭고 슬퍼

何度でも 君の名を 呼んでも
난도데모 키미노 나오 욘데모
몇 번이고 너의 이름을 불러도

もう一度 逢いたくて
모우이치도 아이타쿠테
다시 한 번 더 만나고 싶어서

いまでも逢いたくて この場所に
이마데모 아이타쿠테 코노 바쇼니
지금도 만나고 싶어서, 이곳에

来るけどもういない 君の名を
쿠루케도 모우이나이 키미노 나오
온다고 해도 이제 없는 너의 이름을

この胸に 刻み 夢を残す
코노 무네니 키자미 유메오 노코스
이 가슴에 새겨서 꿈에 남겨두고

逢いたいよ 泣きたいよ
아이타이요 나키타이요
만나고 싶어 울고 싶어

今でも苦しいよ 悲しいよ
이마데도 쿠루시이요 카나시이요
지금도 괴롭고 슬퍼

こんなに雨の夜 大嫌い
콘나이 아메노 요루 다이키라이
이토록 비 오는 밤은 너무 싫어

私だけ 独りにしないでよ
와타시다케 히토리니 시나이데요
나만 홀로 두지 말아줘

もう一度 逢いたいよ
모우 이치도 아이타이요
다시 한 번 더 만나고 싶어

いまでも逢いたいよ 逢いたいの
이마데모 아이타이요 아이타이노
지금도 만나고 싶어 만나고 싶은 걸

君を困らせたい わがままは
키미오 코마라세타이 와가마마와
너를 곤란하게 하고 싶은 어리광은

この胸に 隠し 笑顔残す
코노 무네니 카쿠시 에가오 노코스
이 가슴에 숨겨서 미소로 남겨두고

思い出は いつまでも 消えない
오모이데와 이츠마데모 키에나이
(추억은 언제까지나) 사라지지 않아

傷ならば いつの日か 癒えせる
키즈나라바 이츠노히카 이에세루
(상처라면 어느샌가) 아물게 돼

嘘だよね そんなこと 私は
우소다요네 손나 코토 와타시와
(거짓말이야 그런 거) 나는

いまもまだ こんなにも 苦しい
이마모 마다 콘나니모 쿠루시이
(지금도 아직 이토록) 괴로워

夜桜は 夜桜は 優しく
요사쿠라와 요사쿠라와 야사시쿠
(밤 벚꽃은 밤 벚꽃은) 다정하게

いつまでも 私だけ 見ている
이츠마데모 와타시다케 미테이루
(언제까지나 나만을) 바라보고 있어

雨の日の 夜桜は 好きだよ
아메노 히노 요사쿠라와 스키다요
(비내리는 날의 밤 벚꽃은) 좋아해

綺麗だし 優しいし
키레이다시 야사시이시
(아름답고 다정하고)

本当は 大嫌い
혼토우와 다이키라이
사실은 너무 싫어



댓글