아야네 (彩音) - Gravity Error


중국 사이트에서 가사를 퍼오다 보니
다른 간체들이 몇개 있어서
찾는데 시간이 좀 걸렸네요

'Gravity Error'는 전에 포스팅했던
彩音(아야네)가 불렀고,
'TRIGGERHEART EXELICA ENHANCED'라는
탄막슈팅게임 오프닝입니다.

전에 꽤 오래 했었거든요
(시간때우기로...)
케릭터 이름은 기억이 안나는데
그..빨간색 아머달고 있는...
CV가 '미즈키 나나♡' 였던...
그 케릭만 골라서 플레이...;;
(옛날 생각나네요)

프리미어로 자막입히면 뭔가 화려하긴한데
역시 화려한 만큼 손이 많이가네요...
(아직 모르는게 많아서 그런걸지도 모르지만)

곧 다시 베가스로 갈아탈듯...




幾千光年の離れた星でも
이쿠센코우넨노 하나레타 호시데모
몇천광년을 떨어진 별이라도

摑め!放て!心のトリガ一を引け!
츠카메!하나테!코코로노 토리가-오 히케!
붙잡아!내던져!마음의 트리거를 당겨!

運命線飛び越えても
운메이센 토비코에테모
운명선을 뛰어넘어도

どんな未來がまってる?
돈나 미라이가 맛테루?
어떤 미래가 기다리는지?

そこが笑顏に溢れる
소코가 에가오니 아후레루
그곳이 웃음으로 흘러넘쳐

世界と言えるかな?
세카이토 이에루카나?
세계라고 말할 수 있을까?

惡しき影が 穩やかな空を塞ぐ頃
아쿠시키 카게가 오다야카나 소라오 후사구 코로
사악한 그림자가 평온한 하늘을 가릴 무렵

戰う事に 忘れかけた天使よ
타타카우 코토니 와스레카케타 텐시요
싸우는 것에서 잊혀진 천사여

埋もれかけた 誇りとも呼べる翼
우모레카케타 호코리토모 요베루 츠바사
묻혀 버린 긍지라고 말할 수 있는 날개는

今羽ばたけ その先にある「あの空へ」
이마 하바타케 소노 사키니 아루「아노 소라헤」
지금 날아올라라 그 앞에 있을「저 하늘로」

Are you ready?

真実を勇氣に變え その力をシュ一トせよ
신지츠오 유우키니 카에 소노 치카라오 슈-토세요
진실을 용기로 바꿔 그 힘을 쏘아올려

戶惑いのその答えを キミはもう知っている
토마도이노 소노 코타에오 키미와 모우 싯테이루
망설임의 그 대답을 너는 이제 알고 있어

百萬光年の離れた星でも
햐쿠만코우넨노 하나레타 호시데모
백만광년을 떨어진 별이라도

そこに誰かの命が輝くなら
소코니 다레카노 이노치가 카가야쿠나라
그곳에 누군가의 목숨이 빛난다면

飛び立ったプロミネンス 熱く舞いあがれ
토비탓타 푸로미넨스 아츠쿠 마이아가레
날아오른 홍염은 뜨겁게 날아올라

摑め!放て!心のトリガ一を引け!
츠카메!하나테!코코로노 토리가-오 히케!
붙잡아!내던져!마음의 트리거를 당겨!

それはまるで違う星の
소레와 마루데 치가우 호시노
그것은 마치 다른 별의

戰火を映すニュ一スと
센카오 우츠스 뉴-스토
전화를 비추는 소식이라고

従うだけのハ一トが
시타가우다케노 하-토가
쫓아갈 뿐인 마음이

誰かをキズつける
다레카오 키즈츠케루
누군가를 상처입혀

呑み込まれる 安らぎと呼べる日常に
노미코마레루 야스라기토 요베루 니치죠우니
휩쓸려버린 평온함이라고 불리는 일상에

目を逸らしても それは運命のように
메오 소라시테모 소레와 운메이노 요우니
눈을 돌려도 그것은 운명이라는 듯이

だけどそれは 愛するものに背くこと
다케도 소레와 아이스루모노니 소무쿠 코토
그래도 그것은 사랑하는 것에 등돌리는 것

覺醒せよ 光溢れる「未來へと」
카쿠세이세요 히카리 아후레루「미라이헤토」
각성하라 빛이 넘치는「미래를 향해」

Are you ready?

風をきるこの感覺 歪みかけたプライド
카제오 키루 코노 칸카쿠 히즈미카케타 푸라이도
바람을 베는 이 감각 일그러진 자존심

守るべきその何かを キミはもう知っている
마모루베키 소노 나니카오 키미와 모우 싯테이루
지켜야할 그 무언가를 너는 이제 알고 있어

幾千光年の離れた星でも
이쿠센코우넨노 하나레타 호시데모
몇천광년을 떨어진 별이라도

そこに何かの希望が輝くなら
소코니 나니카노 키보우가 카카야쿠나라
그곳에 어떤 희망이 빛난다면

引き寄せろエナジ一ウェイブ 兩手に感じて
히키요세로 에나지-웨이부 료우테니 칸지테
끌어 당겨 에너지웨이브 양손으로 느끼며

回せ!砕け!心のトリガ一を引け!
마와세!쿠다케!코코로노 토리가-오 히케!
회전시켜!부딪쳐!마음의 트리거를 당겨!

交わされたその約束
카와사레타 소노 야쿠소쿠
나누었던 그 약속

途切れそうな旋律も
토기레소우나 센리츠모
끊어질것 같은 선율도

いつしか榮光となり
이츠시카 에이코우토나리
언젠가는 영광이 되고

奏で始める...
카나데 하지메루...
연주하기 시작해...

Are you ready?

真実を勇氣に變え その力をシュ一トせよ
신지츠오 유우키니 카에 소노 치카라오 슈-토세요
진실을 용기로 바꿔 그 힘을 쏘아올려

戶惑いのその答えを キミはもう知っている
토마도이노 소노 코타에오 키미와 모우 싯테이루
망설임의 그 대답을 너는 이제 알고 있어

百萬光年の離れた星でも
햐쿠만코우넨노 하나레타 호시데모
백만광년을 떨어진 별이라도

そこに誰かの命が輝くなら
소코니 다레카노 이노치가 카가야쿠나라
그곳에 누군가의 목숨이 빛난다면

飛び立ったプロミネンス 熱く舞いあがれ
토비탓타 푸로미넨스 아츠쿠 마이아가레
날아오른 홍염은 뜨겁게 날아올라

摑め!放て!心のトリガ一を引け!
츠카메!하나테!코코로노 토리가-오 히케!
붙잡아!내던져!마음의 트리거를 당겨!



댓글