'一直線'
'잇쵸쿠센'
'일직선'
우리나라 아이돌 그룹중에 여자친구가 있죠...
일본에는 걸즈록을 하는 'GIRLFRIEND'가 있습니다
다음은 공식사이트의 소개문입니다.
「멤버 전원이 작사 및 작곡을 담당,
평균연령 17세라고 생각되지 않는 "음악성" "능력".
그리고 "외모"를 겸비한 걸즈밴드 "GIRLFRIEND"!」
앞으로 종종 올릴듯합니다 :)
何もまだ掴めてない
나니모 마다 츠카메테나이
아무것도 아직은 잡히지 않아
このままでは終わりたくない
코노마마데와 오와리타쿠나이
이대로는 끝내고 싶지 않아
鏡の中映る自分に
카카미노 나카 우츠루 지분니
거울 속에 비치는 자신에게
問いかけてみる
토이카케테미루
물어봐 봐
今のままでいいのか
이마노 마마데 이이노카
지금 이대로 괜찮은지
まぶたの奥眠っている力は
마부타노 오쿠 네뭇테이루 치카라와
눈꺼풀 깊은 곳에 잠들어 있는 힘은
こんなもんじゃないはず
콘나몬쟈 나이하즈
이런 게 아닐 꺼야
きっとだから
킷토 다카라
분명, 그러니
一直線上に僕ら立って
잇쵸쿠센죠-니 보쿠라 탓테
일직선상에 우리들은 서서
未来へのライン
미라이에노 라인
미래로의 라인
踏み外さぬように
후미하즈사누요-니
벗어나지 않도록
突き進んでいこう
츠키스슨데이코우
힘차게 나아가자
僕らならやれるはず信じてる
보쿠라나라 야레루하즈 신지테루
우리들이라면 할 수 있을 거야, 믿고 있어
振り返ればいつも君がいる
후리카에레바 이츠모 키미가이루
뒤돌아보면 항상 네가 있어
心は一つだから
코코로와 히토츠 다카라
마음은 하나니까
絆創膏じゃ隠しきれない
반소-코-쟈 카쿠시키레나이
반창고로는 숨길 수 없어
傷跡なら誰にだってあるけど
키즈아토나라 다레니닷테 아루케도
상처라면 누구라도 있겠지만
今の君も明日の君にも
이마노 키미모 아시타노 키미니모
지금의 너도, 내일의 너에게도
隣に僕がいるずっとだから
토나리니 보쿠가 이루 즛토 다카라
곁에 내가 있어, 항상, 그러니
一直線上に君と立って
잇쵸쿠센죠-니 키미토 탓테
일직선상에 너와 서서
未来へのライン
미라이에노 라인
미래로의 라인
描いていくために
에가이테이쿠타메니
그려가기 위해
ぶち壊していこう君となら
부치코와시테이코우 키미토나라
부수며 나가자, 너와 함께라면
怖いものなんてない
코와이모노난테 나이
무서울 것은 없어
つまらないレールは
츠마라나이 레-루와
시시한 레일은
もういらないんだ
모- 이라나인다
이제 필요 없어
この手で創り上げていこう
코노 테데 츠쿠리아게테 이코우
이 손으로 완성해 나가자
0を1に変える
제로오 이치니 카에루
0을 1로 바꿔
不可能じゃない超えていこう
후카노-쟈나이 코에테이코우
불가능하지 않아, 뛰어넘자
光が反射してく僕らから
히카리가 한샤시테쿠 보쿠라카라
빛이 반사된 우리들에게
誰かへ繋がるはずだから
다레카에 츠나가루하즈 다카라
누군가로 이어질 거야, 그러니
一直線上に僕ら立って
잇쵸쿠센죠-니 보쿠라 탓테
일직선상에 우리들은 서서
未来へのライン
미라이에노 라인
미래로의 라인
踏み外さぬように
후미하즈사누요-니
벗어나지 않도록
突き進んでいこう
츠키스슨데이코우
힘차게 나아가자
僕らならやれるはず信じてる
보쿠라나라 야레루하즈 신지테루
우리들이라면 할 수 있을 거야, 믿고 있어
振り返ればいつも君がいる
후리카에레바 이츠모 키미가이루
뒤돌아보면 항상 네가 있어
心は一つだから
코코로와 히토츠 다카라
마음은 하나니까
댓글
댓글 쓰기