H.O.L.
H.O.L.의 의미는 'Hate Or Love'입니다.
'ЯeaL'은
4년간 인디에서 해오다가
2016년 초에 데뷔후
2017년초에 'カゲロウ '로
인지도가 생기기 시작한 걸즈록인데요.
작년에 정규1집을 시작으로 꾸준히 앨범을 내고 있습니다.
저는 레코드샵에서 쟈켓 이미지보고
커버보고 노래 좋을것 같아서 샀는데요.
네..포샵빨이었죠...ㅠㅠ
H.O.L.의 의미는 'Hate Or Love'입니다.
'ЯeaL'은
4년간 인디에서 해오다가
2016년 초에 데뷔후
2017년초에 'カゲロウ '로
인지도가 생기기 시작한 걸즈록인데요.
작년에 정규1집을 시작으로 꾸준히 앨범을 내고 있습니다.
저는 레코드샵에서 쟈켓 이미지보고
커버보고 노래 좋을것 같아서 샀는데요.
네..포샵빨이었죠...ㅠㅠ
熱い視線交わって弾ける
아츠이 시센 마지왓테 하지케루
뜨거운 시선이 교차하며 터져나가
僕は君が嫌いって言ってた
보쿠와 키미가 키라잇테 잇테타
나는 네가 싫다고 말했어
アタシも君のこと嫌いだからさ
아타시모 키미노 코토 키라이다카라사
나도 너는 싫으니깐
丁度いいって言い返した
쵸우도 이잇테 이이카에시타
마침 잘 됐다고 대꾸했어
なのになぜかこうして
나노니 나제카 코우시테
그런데 어째서 이렇게
2人 薄暗い部屋
후타리 우스구라이헤야
둘이 어둑어둑한 방에서
あと数ミリの距離 試しあってるの?
아토 스우미리노 쿄우리 타메시앗테루노?
앞으로 수 밀리의 거리에서 시험해보는 거야?
君の声に気付かぬまま
키미노 코에니 키즈카누마마
너의 목소리에 정신 못 차리고
アタシの中ゆらゆら揺れている
아타시노 나카 유라유라 유레테이루
내 속은 흔들흔들 흔들리고 있어
赤い花びら枯れるその前に愛して
아카이 하나비라 카레루 소노 마에니 아이시테
붉은 꽃잎이 시들기 전에 사랑해줘
君の声に気づいていて
키미노 코에니 키즈이테이테
너의 목소리에 정신 차리고서
知らんぷりしてるアタシ許して
시란후푸리시테루 아타시 유루시테
시치미떼고있는 있는 날 용서해줘
泣き叫びながら 唇塞いで
나키사케비나가라 쿠치비루 후사이데
울부짖으며 입술을 막아줘
土砂降り 雨の中傘もささず
도샤부리 아메노 나카 카사모사사즈
몰아치는 빗속을 우산도 쓰지 않고
わざと濡れて君のことを待ってた
와자토 누레테 키미노 코토오 맛테타
일부로 젖은 채 너를 기다렸어
心配したよな君の表情 仕草
신파이시타요나 키미노 효우죠우 시구사
걱정한 듯한 너의 표정과 말투
サインはずっと出てたのね
사인와 즛토 데테타노네
신호는 계속 나오고 있었구나
だから2人こうして
다카라 후타리 코우시테
그러니까 둘이 이렇게
嫌いなんて言い合って
키라이난테 이이앗테
싫어한다며 말싸움을
あと数ミリの距離 壊そうとしてるの
아토 스우미리노 쿄우리 코와소우토시테루노
앞으로 수 밀리의 거리를 깨버리려고 하는 거야?
嫌い嫌いも好きのうちと
키라이 키라이모 스키노 우치토
싫다고 싫다고 한 것도 좋아하는 마음이라고
誰かがそう言ってた気がするの
다레카가 소우 잇테타 키가스루노
누군가가 그렇게 말했던 기분이 드는 걸
嘘で騙した本音に早く気付いて
우소데 다마시타 혼네니 하야쿠 키즈이테
거짓말로 속였던 본심에 빨리 눈치채 줘
嫌い嫌いが好きになると
키라이 키라이가 스키니 나루토
싫다고 싫다고 하는 게 좋아하게 된다면
素直になれないまま愛して
스나오니 나레나이마마 아이시테
솔직해지지 못한 채로 사랑해줘
間違いは ずっと繰り返していくの
마치가이와 즛토 쿠리카에시테이쿠노
실수는 계속 반복하고 있는 걸
興味ないって 間違いだって そう言ってたじゃない?
쿄우미나이테 마치가이닷테 소우잇테타쟈나이?
흥미 없다고 실수라 해도 그렇게 말했던 거 아냐?
素直になんてなれないよってここに来てまで言うの?
스나오니난테 나레나이 욧테 코코니 키테마데 이우노?
솔직해지는 건 될 수 없으니까 여기에 올 때까지 말할 거야?
目で見て知って指で触れて矛盾に気付いて
메데 미테 싯테 유비데 후레테 무쥰니 키즈이테
눈으로 보고 알아줘, 손가락으로 만져서 모순에 눈치채 줘
危険を知らせるサイレン鳴って
키켄오 시라세루 사이렌 낫테
위험을 알리는 사이렌이 울리며
好き嫌いが頭を回る回る
스키 키라이가 아타마오 마와루마와루
좋고 싫은 게 머리를 돌고 돌아
君の声に気付かぬまま
키미노 코에니 키즈카누마마
너의 목소리에 정신 못 차리고
私の中ゆらゆら揺れていた
아타시노 나카 유라유라 유레테이타
내 속은 흔들흔들 흔들리고 있었지
花びら 舞い落ちても
하나비라 마이오치테모
꽃잎이 내려앉아도
嫌いなんて本当は嘘
키라이난테 혼토우와 우소
싫어한다는 건 사실은 거짓말
友達にはもう戻れないけど でも
토모다치니와 모우 모도레나이케도 데모
친구로는 이제 돌아갈 수 없겠지만 그래도
君の声に気付かぬまま
키미노 코에니 키즈카누마마
너의 목소리에 정신 못 차리고
私の中ゆらゆら揺れている
와타시노 나카 유라유라 유레테이타
내 속은 흔들흔들 흔들리고 있어
赤い花びら枯れるその前に愛して
아카이 하나비라 카레루 소노 마에니 아이시테
붉은 꽃잎이 시들기 전에 사랑해줘
君の声に気付いていて
키미노 코에니 키즈이테이테
너의 목소리에 정신 차리고서
知らんぷりしてたアタシ許して
시란푸리시테타 아타시 유루시테
시치미 떼던 나를 용서해줘
嫌い裏返して 唇塞いで
키라이 우라가에시테 쿠치비루 후사이데
싫다는 걸 뒤집어서 입술을 막아줘
何度でも壊して 本当のアタシを愛して
난도데모 코와시테 혼토우노 아타시오 아이시테
몇 번이라도 부셔서 진정한 나를 사랑해줘
唇塞いで
쿠치비루 후사이데
입술을 막아줘
댓글
댓글 쓰기