치카 (chika) - 미완성 교차로 (未完成交差点)


'未完成交差点'
'미칸세이코우사텐'
'미완성 교차로'

'bassy'의 C92에 발매한 앨범,
'どっちつかずなボクら(애매한 우리들)'의
수록곡입니다.

제가 'bassy'를 잘 몰라서 블로그랑 트위터랑 등등 찾아 봤는데요.
'bassy'작곡, 'chika'노래,
작사는 둘이 같이 하는거 같더라구요.
모든 노래가 그렇지는 않겠지만 거의 이렇게 하는듯...

아무튼 이건 그들의 두번째 앨범에 수록된 곡입니다.
목소리 귀엽네요 :)




クラスで一番かわいい あの子は今どこで
쿠라스데 이치반 카와이이 아노 코와 이마 도코데
반에서 제일 귀여운 그 아이는 지금 어디서

どんな景色を眺めてんの?
돈나 케시키오 나가메텐노?
어떤 경치를 보고 있을까?

さえない僕らの吂想 いっちゃてた幻想
사에나이 보쿠라노 모우소우 잇챠테타 겐소우
우울한 우리들의 망상 말해왔던 환상

とりあえず今日も晴れてる
토리아에즈 쿄우모 하레테루
일단은 오늘도 맑게 개었네

正解はないという正解 世界広すぎて旋回
세이카이와 나이토 이우 세이카이 세카이 히로스기테 센카이
정답은 없다고 하는 정답 세상은 너무 넓어서 선회

したいけどもう選べない? ねぇ そうじゃない?
시타이케도 모우 에라베나이? 네에 소우쟈나이?
하고 싶어도 이제 고를 수 없어? 있잖아 그렇지 않아?

電車を降りた僕たちいま どこを歩いてる
덴샤오 오리타 보쿠타치 이마 도코오 아루이테루
전차를 내린 우리들 지금 어디를 걷고 있는 거야

いつか君と偶然 すれ逢えるかな
이츠카 키미토 구우젠 스레치가에루카나
언젠가 너와 우연히 스쳐 지나갈까

一方通行ばかりの標識が増えて来てるような
잇보우츠우코우바카리노 효우시키가 후에테 키테루요우나
일방통행뿐인 표식이 늘어만 가는 듯이

見えない振りしたいけど
미에나이 후리 시타이케도
보이지 않는 척하고 싶지만

成績はいつも一番 学校の秀才も
세이세키와 이츠모 이치반 각코우노 슈우사이모
성적은 언제가 일등 학교의 수재도

大学出たけどアルバイト
다이가쿠데타케도 아루바이토
대학을 나왔지만 아르바이트

満員の電車を見送る 青春は未完成
만인노 덴샤오 미오쿠루 세이슌와 미칸세이
만원인 전차를 보내며 청춘은 미완성

サヨナラできずに過ぎてく
사요나라데키즈니 스기테쿠
헤어지지 못하고 지나고 있어

憧れも諦めも連れて 今ある瞬間、瞬間を超え
아코가레모 아키라메모 츠레테 이마 아루 슌칸, 슌칸오 코에
동경도 체념도 데리고 지금 있는 순간, 순간을 넘어

今ある感情、感覚をみて さぁ 目を開けて
이마 아루 칸죠우, 칸카쿠오 미테 사아 메오 아케테
지금 있는 감정, 감각을 보며 자아 눈을 떠줘

迷子になれずに僕たちは 振り返してゆく
마이고니 나레즈니 보쿠타치와 후리카에시테 유쿠
미아가 되지 않도록 우리들은 뒤돌아보며 나아가

もうそんなに傷付きやすい子供じゃない
모우 손나니 키즈츠키 야스이 코도모쟈나이
이제 그렇게 상처받기 쉬운 아이는 아니야

行き止まりの標識はもう少し 手前に立ててね
유키토마리노 효우시키와 모우 스코시 테마에니 타테테네
막다른 길 표식은 조금 더 앞에 세워줘

知らないまま 行っちゃうから
시라나이마마 잇챠우카라
모르는 채로 갈 테니까

電車を降りた僕たちいま どこを歩いてる
덴샤오 오리타 보쿠타치이마 도코오 아루이테루
전차를 내린 우리들 지금 어디를 걷고 있는 거야

いつか君と偶然 すれ逢えるかな
이츠카 키미토 구우젠 스레치가에루카나
언젠가 너와 우연히 스쳐 지나갈까

一方通行ばかりの標識が増えて来てるような
잇보우츠우코우바카리노 효우시키가 후에테 키테루요우나
일방통행뿐인 표식이 늘어만 가는 듯이

見えない振りしたいけど
미에나이 후리 시타이케도
보이지 않는 척하고 싶지만



댓글