'心中カメレオン'
'신쥬우 카메레온'
'가슴속의 카멜레온'
6년전이네요...
12년 4월 28일, 동인서클 'PolyphonicBranch'의
앨범 'DUST BOX'의 보너스 트랙인
하나땅의 '가슴속의 카멜레온'입니다.
원곡은 같은 앨범에 수록되 있는,
보컬로이드 'GUMI'의 노래입니다.
요즘은 픽시브부스에서 노래를 다운받을 수 있어서,
그쪽을 많이 이용하고 있는데요.
그래도 역시 현물이 좋네요 :)
제가 보통 동인CD를 구매할때 아마존에서 직구하고,
아마존직구가 없는 경우는 토라노아나에서 하는데,
토라노아나는 배송대행지가 필요하죠...
그리고 배대지를 쓰면 돈도 많이들겠죠?
(저는 배대지를 이용해본 적이 없습니다)
저같은 경우에는 일본에 사는 일본인 친구가 있어서,
물건은 그 친구네 집으로 보내고
그 친구가 저한테 넘겨주는 식으로 하고
저 역시 그 친구의 배대지 역활을 하고 있습니다.
오늘도 무슨 요리책 보내고 왔습니다;;
もうちょっとだけ奥の方へ
모우 춋토다케 오쿠노 호우헤
조금만 더 안쪽을 향해
薬で抑えもう一回
쿠스리데 오사에 모우 잇카이
약으로 눌러놓고 한번 더
花が涌いた 右のほうに
하나가 와이타 미기노 호우니
꽃이 솟아난 오른쪽으로
釣られて見たから消えちゃった
츠라레테미타카라 키에챳타
흘겨봤더니 사라져버렸어
君が放った言葉が抉る
키미가 하낫타 코토바가 에구루
네가 내던진 말이 찔려서
溺れそうだよ
오보레소우다요
빠져버릴 것 같아
空気が足りないこと隠して
쿠우키가 타리나이코토 카쿠시테
공기가 부족한 것을 숨기며
どうでもいいフリこのまま染まろうか
도우데모 이이 후리 코노마마 소마로우카
어찌되도 좋은 척하고 이대로 물들어버릴까
囲い込んで幸せで
카코이콘데 시아와세데
둘러싸인 것이 행복해서
痺れて往っちゃって
시비레테 잇챳테
저려오기 시작해서
君は泣いた僕のこと
키미와 나이타 보쿠노 코토
너는 울부짖는 나를
そんな目で見ないでよ
손나 메데 미나이데요
그런 눈으로 보지 말아 줘
頭が引きつっちゃうんだ
아타마카 히키츳챠운다
머리가 쥐나버리겠어
どうしようもなく迷い込んで
도우시요우모나쿠 마요이콘데
어쩔 수 없이 헤매서
時間だけがぐるぐると
지칸다케가 구루구루토
시간만이 빙글빙글
あの時のやり方を
아노 토키노 야리카타오
그때의 하던 방식을
もう忘れちゃったとは言わせない
모우 와스레챳타토와 이와세나이
이제 잊어버렸다고는 말하게 두진 않아
一人遊びの末路がこれ
히토리아소비노 마츠로가 코레
혼자 놀이의 말로가 이것
救いようないね
스쿠이요우나이네
구제할 방도가 없구나
僕が受けた罵倒の数々
보쿠가 우케타 바토우노 카즈카즈
내가 들었던 수많은 욕설들
全部書き出して食べちゃおか
젠부 카키다시테 타베챠오카
전부 써서 먹어버릴까
穴が開いた 目の前に
아나가 아이타 메노 마에니
구멍이 열렸어 바로 앞에서
落ちるはずがないじゃん
오치루하즈가 나이쟌
떨어질 리는 없잖아
覗き込んだ向こう側
노조키콘다 무코우가와
들여다보았던 반대편에서
僕の目がこちらを見てる
보쿠노 메가 코치라오 미테루
내 눈이 이쪽을 보고 있자
こみ上げて 立ち眩み
코미아게테 타치쿠라미
치밀어 오른 현기증
蔓延した甘い病
만엔시타 아마이 야마이
만연했던 달콤한 병을
みんなで舐めちゃおか
민나데 나메챠오카
모두 함께 핥아볼까
愛想つかした君の顔
아이소츠카시타 키미노 카오
정나미가 떨어진 너의 얼굴
ダメな僕は転がり続け
다메나 보쿠와 코로가리츠즈케
글러먹은 나는 계속해서 굴러가지
ハサミの持ち方忘れちゃって
하사미노 모치카타 와스레챳테
가위를 쥐는 법을 잊어버려서
そんなに不都合なこともなくて
손나니 후츠고우나 코토모 나쿠테
그렇게 불편한 것도 없어서
だいたい明日のことなんて
다이타이 아시타노 코토난테
대체로 내일 같은 건
もうじき期限も切れちゃって
모우지키 기겐모 키레챳테
이제 곧 기한도 끝나서
特別ごっこに慣れちゃった
토쿠베츠곳코니 나레챳타
특별 놀이에 익숙해졌어
もういいよ もういいよ
모우 이이요 모우 이이요
이제 됐어 이제 됐어
댓글
댓글 쓰기