하나땅 (花たん) - 모순된 렘넌트 (裏腹なレムナント)


'裏腹なレムナント'
'우라하라나 레무난토'
'모순된 렘넌트'

C83(12년 12월 31일)에 발매한
게임 '오프라인 소녀'의 오프닝입니다.

이것 저것 효과를 줬더니...
눈에 잘 띄지도 않는 효과인데 렌더링시간 진짜 기네요...
7시간정도 걸리더라구요...4분짜리 영상이;;;
잘는 동안 돌리긴 했지만... 컴퓨터가 느리기도하고...
컴퓨터 바꾸고 싶고... 망가지진 않고...




空から舞い散る花、凜として
소라카라 마이치루 하나, 린토시테
하늘에 흩날리는 꽃, 늠름하고

途切れたラインに、まだ距離を測る地図は無い
토기레타 라인니, 마다 쿄리오 하카루 치즈와 나이
끊어진 라인에, 아직 거리를 잰 지도는 없어

迷った
마욧타
헤맸어

街も、人も、君も、今も、やがて変わっていく
마치모, 히토모, 키미모, 이마모, 야가테 카왓테이쿠
마을도, 사람도, 너도, 지금도, 결국 변해가지

孤独の音色にワケがあるなら、今すぐ
코도쿠노 네이로니 와케가 아루나라, 이마스구
고독의 음색에 이유가 있다면, 지금 당장

答えて!
코타에테!
대답해!

誰かが、誰かで、いられなくなる程
다레카가, 다레카데, 이라레나쿠나루 호도
누군가가, 누군가로, 있을 수 없을 만큼

一度さえ振り向かずに夢を見つめる
이치도사에 후리무카즈니 유메오 미츠메루
단 한 번도 돌아보지 않고 꿈을 바라보지

「気付いて!ホントは寂しい……」言えるわけないでしょ?
「키즈이테! 혼토와 사비시이……」이에루 와케 나이데쇼?
「눈치채 줘! 사실은 쓸쓸해……」말할 리가 없잖아?

少しだけ背伸びをしてる
스코시다케 세노비오 시테루
조금만 발돋움을 하고 있어

そぅ、だから、別れの花
소우, 다카라, 와카레노 하나
그래, 그러니, 이별의 꽃

i fはある? そんな崩れたリアルはどぅだ?
if와 아루? 손나 쿠즈레타 리아루와 도우다?
if는 있어? 그런 무너진 리얼은 어때?

幽閉された世界の中で
유-헤이사레타 세카이노 나카데
유폐된 세상 속에

「甘い過去や未來よりも、今が大事なの」と
「아마이 카코야 미라이요리모, 이마가 다이지나노」토
「달콤한 과거나 미래보다도, 지금이 소중한 걸」이라며

言葉にしたけど、想いは常に裹腹
코토바니 시타케도, 오모이와 츠네니 우라하라
그렇게 말했지만, 마음은 언제나 정반대야

—許して
-유루시테
-용서해줘

何から、何まで、忘れたくない程
나니카라, 나니마데, 와스레타쿠나이 호도
어떤 것부터, 어떤 것까지, 잊고 싶지 않을 만큼

一度だけ生まれてきた、意味を求める
이치도다케 우마레테키타, 이미오 모토메루
단 한 번만 다시 태어난, 의미를 갈구하며

わかって…「ホントは愛しい」だけど離れて行く
와캇테…「혼토와 이토시이」다케도 하나레테 이쿠
이해해줘…「사실은 사랑스러워」그렇지만 멀어져 가지

心だけ置き去りにして……
코코로다케 오키자리니시테……
마음만은 남기고 가줘……

絡まる幼い記憶のカルマ
카라마루 오사나이 키오쿠노 카루마
뒤엉키는 어렸을 적 기억의 카르마

なぜなの?
나제나노?
어째서야?

答えて!
코타에테!
대답해!

誰かが、誰かで、いられなくなる程
다레카가, 다레카데, 이라레나쿠나루 호도
누군가가, 누군가로, 있을 수 없을 만큼

一度さえ振り向かずに夢を見つめる
이치도사에 후리무카즈니 유메오 미츠메루
단 한 번도 돌아보지 않고 꿈을 바라보지

気付いて!ホントは、ずっとれ、隱していたことを……
키즈이테! 혼토와, 즛토네, 카쿠시테이타 코토오……
눈치채 줘! 사실은, 줄곧, 숨기고 있던 것을……

限りなく白色の降り積もる想いは、
카기리나쿠 시로이로노 후리츠모루 오모이와,
한 없이 하얗게 내려앉은 마음은,

少しだけ背伸びをしてた
스코시다케 세노비오 시테타
조금만 발돋움을 했어



댓글