'ヒトガワリ'
'히토가와리'
'인간대역'
니코동좌표
왜 이짓을 시작해서...
오늘 정말 많이 모션트레킹 노가다 했네요
그래도 자막이 맨 앞에 있던 영상이라서
자막을 기준으로 모션트레킹을 해서
뭐 손으로 일일히 수정할건 적었네요
모션트레킹쓰면서
이 기능은 정말대단하다고 생각되네요
그럼 모션트래킹이 없을때는 프레임단위로
일일히 옴겨준건가? 싶기도 하고...
사실 오래걸린 이유는 폰트를 비슷하게 만들라고
이것저것 해보다가 오래걸렸어요...쓸데없이...
寄り添ってただそばにいて
요리솟테 타다 소바니이테
가까이 붙어서 그냥 곁에 있어주세요
時計の針が進んでゆく
토케이노 하리가 스슨데유쿠
시곗바늘이 나아가고 있죠
温かなその幸せを
아타타카나 소노 시아와세오
따스한 그 행복을
わたしの身体が受けつけない
와타시노 카라다가 우케츠케나이
나의 몸이 받아들이질 못해요
ああ
아아
아아
空の空の空に空いた穴のよう
카라노 카라노 소라니 아이타 아나노 요우
텅 빈 허공의 하늘에 비어있는 구멍처럼
空の身体脆いはずの心は
카라노 카라다 모로이하즈노 코코로와
텅 빈 몸과 부서질것같은 마음은
古傷だらけの歪な形
후루키즈다라케노 유가나 카타치
오래된 상처투성이의 뒤틀린 모습
歪んでいるのです
유간데이루노데스
뒤틀려 있는 것이죠
血だらけの愛だけをください
치다라케노 아이다케오 쿠다사이
피투성이의 사랑만을 주세요
不安で粉々に割れそうで
후안데 코나고나니 와레소우데
불안해서 산산조각 날 것 같아서
だから切ないよ
다카라 세츠나이요
그러니 괴로워요
やさしくてだからほんとは
야사시쿠테 다카라 혼토와
사랑스러워서 그러니 사실은
いつまでも続いて欲しい
이츠마데모 츠즈이테 호시이
언제까지나 계속되길 바라요
ささやかなこの幸せを
사사야카나 코노 시아와세오
자그마한 이 행복을
わたしの心は受け容れない
와타시노 코코로와 우케이레나이
나의 마음은 받아들이질 못해요
ひねくれているのです
히네쿠레테이루노데스
삐뚤어져 있네요
仕方がないのです
시카타가 나이노데스
어쩔 수 없는 일이죠
我慢して我慢して
가만시테 가만시테
참으세요 참으세요
別人のような傷跡だらけです
베츠진노 요우나 키즈아토다라케데스
다른 사람 같은 흉터투성이네요
血まみれの口づけをください
치마미레노 쿠치즈케오 쿠다사이
피투성이의 입술을 주세요
壊れたヒトガワリが欲しいの
코와레타 히토가와리가 호시이노
부서져버린 인간 대역이 갖고 싶은 걸
血だらけの愛だけをください
치다라케노 아이다케오 쿠다사이
피투성이의 사랑만을 주세요
不安でバラバラに砕けそう
후안데 바라바라니 쿠다세소우
불안에 산산조각 날 것 같아요
だから寂しいよ ずっと
다카라 사비시이요 즛토
그러니까 외로워요 항상
댓글
댓글 쓰기