'ノスタルジア'
'노스타루지아'
'노스텔지아'
'Nostalgia'는 향수(고향에 대한 그리움)라는 뜻입니다.
'노스텔지아'는 게임 '여름색의 노스텔지아'의 테마곡입니다.
게임은 안해봐서 오프닝인지 엔딩인지는 잘 모르곘네요;;
가수는 '시모츠키 하루카'
잘 모르는 가수라서 아는척은 안하겠습니다 :)
사실 에펙으로 '금붕어 불꽃'할때 썼던걸
새로 좀 만들어볼라고 했는데...
기억이 잘안나서 이것저것 만져보다가
만들어진걸로 그냥 했습니다 :)
자막도 오랜만에 베가스로 할라고 했는데...
시각적으로 프리미어로 하는게 더 이쁘고,
자막넣는데 걸리는 시간도 비슷할것 같아서
그냥 늘하던대로 프리미어로...
回れ回れ 月の夜に今
마와레 마와레 츠키노 요루니 이마
돌아라 돌아라 달밤에 지금
迷い続け 軋む歯車の音
마요이 츠츠케 키시무 하구루마노 네
계속해서 방황해라 삐걱대는 수레의 소리
忘れたのは 遠いあの日の空
와스레타노와 토오이 아노 히노 소라
잊어버렸던 것은 머나먼 그날의 하늘
彩られた透明な想い
이로도라레타 토우메이나 오모이
물들어버린 투명한 마음
彷徨う日々 揺らめく陽炎
사마요우 히미 유라메쿠 카게로우
주저하는 나날 흔들거리는 아지랑이
何処までもいけるような気がしていた
도코마데모 이케루요우나 키가 시테이타
어디까지나 갈수 있을 것 같은 기분이 들었어
その澄んだ心の奥へ
소노 슨다 코코로노 오쿠헤
그 맑아진 마음속으로
眠る気持ちは何色だろう
네무루 기모치와 나니 이로다로우
잠드는 기분은 무슨 색일까
優しい声に包まれたなら
야사시이 코에니 츠츠마레타나라
다정한 목소리에 감싸 안아진다면
一人じゃない 傍にはきっと誰かがいるから
히토리쟈나이 소바니와 킷토 다레카가 이루카라
외톨이는 아니야 곁에는 분명 누군가가 있을 테니까
歌え踊れ 星の影纏って
우타에 오도레 호시노 카게 마톳테
노래하고 춤춰라 별의 그림자를 걸치며
惑い続け 霞む幻の火
마도이 츠즈케 카스무 마보로시노 히
계속 미혹하라 희미해지는 환상의 불꽃
忘れるのは 恋焦がれた空
와스레루노와 코이 코가레타 소라
잊어버린 것은 사랑을 애태우던 하늘
鳴り止まない 静寂の鼓動
나리야마나이 세이쟈쿠노 코도우
울음을 그칠 수 없어 침묵의 고동
散らばる意味 記憶のカケラを
치라바루 이미 기오쿠노 카케라오
흩어지는 의미 기억의 조각을
紡いで鮮やかな光 溢れた
츠무이데 아자야카나 히카리 아후레타
자아내자 선명한 빛이 흘러넘쳤어
この手のひら掴むものは
코노 테노 히라 츠카무 모노와
이 손바닥에 쥔 것은
どんなカタチをしてるのだろう
돈나 카타치오 시테루노다로우
어떤 모양을 하고 있을까
いつか見えた七色の虹
이츠카 미에타 나나이로노 니지
언젠가 보았던 일곱 빛깔 무지개
時が過ぎても消えないままずっと輝くから
토키가 스기테모 키에나이마마 즛토 카카야쿠카라
시간이 지나가도 사라지지 않은 채 줄곧 빛날 테니까
まだ消えない夏の光
마다 키에나이 나츠노 히카리
아직 사라지지 않은 여름의 빛
どんな言葉で伝えるだろう
돈나 코토바데 츠타에루다로우
어떤 말로 전할까
優しい声が響いてるなら
야사시이 코에가 히비이테루나라
다정한 목소리가 울리고 있다면
一人じゃない 傍にはきっと誰かがいるから
히토리쟈나이 소바니와 킷토 다레카가 이루카라
외톨이는 아니야 곁에는 분명 누군가가 있을 테니까
댓글
댓글 쓰기