코토게 마이 (小峠舞) - 언젠가 어딘가에서 (いつかどこかで)


'いつかどこかで'
'이츠카 도코카데'
'언젠가 어딘가에서'

네 동방어레인지 곡입니다.
동인서클 'MUON KAGURA'의 3번째 앨범,
'SECRETIVE HEART'의 수록곡입니다.
예대제14(17년5월7일)에서 릴리즈 되었습니다.

부른이는 우타이테인 '코토게 마이'인데 '키지네코'로도 활동중...
C-CLAYS, Crest, K2SOUND등 다수의 서클에서 활동합니다.

오늘은 영상만들면서 이런저런 새로운 효과조합을 찾아봤습니다.
특히 'Shrink Ray'이거 진짜 렌더링시간 괴물같이 잡아먹네요...




願いごとが一つ ねぇ…叶うとしたら
네가이고토가 히토츠 네-… 카나우토 시타라
소원이 하나, 있죠-…, 이루어진다면

きっと私はこんなことを思うのでしょう
킷토 와타시와 콘나 코토오 오모우노데쇼-
분명 저는 이런 것을 생각하겠죠

どこまでも続く広い草原 両手広げ走る
도코마데모 츠즈쿠 히로이 소-겐 료-테 히로게 하시루
어디까지나 계속해서 펼쳐지는 초원, 두 팔을 벌리고 달리죠

太陽が笑いかけ 風と花が躍るの
타이요-가 와라이카케 카제토 하나가 오도루노
태양이 웃기 시작하고 바람과 꽃이 뛰어오르는

そんな世界 夢見て
손나 세카이 유메미테
그런 세상을 꿈꾸며

誰も知らない…
다레모 시라나이…
아무도 모르는…

Ah本当の私の臆病な瞳
Ah혼토-노 와타시노 오쿠뵤-나 히토미
Ah 진정한 나의 겁먹은 눈동자

この声が枯れるまで叫ぼうと
코노 코에가 카레루마데 사케보-토
이 목소리가 다할 때까지 외쳐보겠다고

何もいらない…
나니모 이라나이…
아무것도 필요 없어요…

ただ私らしくいる それだけでいいのに
타다 와타시라시쿠 이루 소레다케데 이이노니
그저 나 답게 있죠. 그것만으로 충분한데

どこかでこの想い分かち合えるなら
도코카데 코노 오모이 와카치아에루나라
어딘가에서 이 마음을 서로 이해할 수 있다면

涙の訳を話そう
나미다노 와케오 하나소-
눈물의 이유를 이야기하죠

願いごとが一つ ねぇ…叶うとしたら
네가이고토가 히토츠 네-… 카나우토 시타라
소원이 하나, 있죠-…, 이루어진다면

きっと私はこんなことを思うのでしょう
킷토 와타시와 콘나 코토오 오모우노데쇼-
분명 저는 이런 것을 생각하겠죠

開かれた扉の向こう側で数えきれない人に囲まれ
히로카레타 토비라노 무코-가와데 카조에키레나이 히토니 카코마레
열려 있는 문 반대편에서 수많은 사람에 둘러싸여

手を繋ぎステップを踏み躍るの
테오 츠나기 스텟푸오 후미오도루노
손을 잡고 스텝을 밟으며 춤추는

そんな世界 夢みて
손나 세카이 유메미테
그런 세상을 꿈꾸며

誰も見えない…
다레모 미에나이…
아무도 보이지 않는…

Ah触れたいだけなのにここで独りきり
Ah후레타이다케나노니 코코데 히토리키리
Ah 닿고 싶을 뿐인데 여기서 혼자서

この翼 はためかせ飛ぼうとも
코노 츠바사 하타메카세 토보-토모
이 날개를 펄럭이며 날아보려 해도

何もできない…
나니모 데키나이…
아무것도 할 수 없는…

狭い鳥かごのなかで ただ空を描く
세마이 토리카고노 나카데 타다 소라오 에가쿠
비좁은 새장 속에서 그저 하늘을 그리죠

どこかでこの想い分かち合えたなら
도코카데 코노 오모이 와카치아에타나라
어딘가에서 이 마음을 서로 이해했다면

遠くの星に祈った
토오쿠노 호시니 이놋타
머나먼 별에 기도했죠

誰も知らない…
다레모 시라나이…
아무도 모르는…

Ah本当の私の臆病な心
Ah혼토-노 와타시노 오쿠뵤-나 코코로
Ah 진정한 나의 겁먹은 마음

この声が枯れるまで叫ぼうと
코노 코에가 카레루마데 사케보-토
이 목소리가 다할 때까지 외쳐보겠다고

何もいらない…
나니모 이라나이…
아무것도 필요 없어요…

まだ受け入れられない運命を背負う
마다 우케이레라레나이 운메이오 세오우
아직 받아들일 수 없는 운명을 짊어지죠

どこかでこの想い分かち合えるなら
도코카데 코노 오모이 와카치아에루나라
어딘가에서 이 마음을 서로 이해할 수 있다면

夢の続きを語ろう
유메노 츠츠키오 카타로-
꿈의 뒷이야기를 이야기하죠



댓글