'10年後の君へ'
'쥬-넨고노 키미에'
'10년 뒤의 너에게'
AKB48 1기 출신의 이타노 토모미입니다.
AKB인 만큼 가수에 관한 정보는 검색하면 많이 나오므로,
가수 설명은 생략하겠습니다 :)
곡 발매일은 12년 4월입니다.
당시에 순위가 높았습니다.
5위 안팎 정도였던 걸로 기억합니다.
Can not say, I miss you.
出会ってからどれくらい経ったんだろう
데앗테카라 도레쿠라이 탓탄다로-
만난 뒤로 얼마만큼 지났을지
髪型も何回か変わった君さ
카미가타모 난카이카 카왓타 키미사
헤어스타일도 몇 번이나 바꿨던 너잖아
かと言って 僕たちの関係は
카토잇테 보쿠타치노 칸케이와
그렇다 해도 우리들의 관계는
ショウウインドウの宝石みたいに遠い
쇼우윈도우노 호-세키미타이니 토오이
쇼윈도의 보석처럼 멀어
君に伝えたいんだ
키미니 츠타에타인다
너에게 전하고 싶어
運命の中の確率論
운메이노 나카노 카쿠리츠론
운명속의 확률론
知り合えたのは
시리아에타노와
알게 된 것은
理由がある世界にたった一人
리유가 아루 세카이니 탓타 히토리
이유가 있는 세상에서 단 한 사람
10年後まで僕は待ってる
쥬-넨고마데 보쿠와 맛테루
10년 뒤에도 나는 기다리고 있어
君が誰かと寄り道しても
키미가 다레카토 요리미치시테모
네가 누군가에게 한 눈 판다고 해도
友達のまま 微笑みながら
토모다치노 마마 호호에미나가라
친구사이인 채로 미소지으며
華奢なその背中
캬샤나 소노 세나카
가냘픈 그 뒷모습
この場所から 見守ろう
코노 바쇼카라 미마모로-
이 곳에서 지켜볼게
彼女なんだ あいつに紹介された時
카노죠난다 아이츠니 쇼-카이사레타 토키
여자 친구라며 그 녀석한테 소개받았을 때
巡り逢った順番に 絶望した
메구리앗타 쥰반니 제츠보-시타
우연히 만난 순번에 절망했어
だけど あきらめようって
다케도 아키라메욧-테
그렇지만 포기한다는 건
なぜか 思えなかったんだ
나제카 오모에나캇탄다
어째선지 생각이 들지 않았어
ひとつの愛は
히토츠노 아이와
하나의 사랑은
過去に流した涙で磨かれるんだ
카코니 나가시타 나미다데 미가레룬다
과거에 흘려보냈던 눈물로 닦아내는 거야
10年後には迎えに行くよ
쥬-넨고니와 무카에니 이쿠요
10년 뒤에는 마중 나가도록 할게
君のその手を僕が掴もう
키미노 소노 테오 보쿠가 츠카모-
너의 그 손을 내가 잡을게
こんな近くで名前を呼んで
콘나 치카쿠데 나마에오 욘데
이렇게 가까이서 이름을 부르며
ずっと気づかなかった
즛토 키즈카나캇타
줄곧 눈치채지 못했던
手品の種を見せよう
테지나노 타네오 미세요-
마술의 비밀을 보여줄게
激しく燃えるような
하게시쿠 모에루요-나
격렬하게 타오르는듯한
愛もいいけど
아이모 이이케도
사랑도 좋지만
いつまでも消えない君への愛
이츠마데모 키에나이 키미에노 아이
언제까지나 사라지지 않는 너를 향한 사랑
10年以上だって
쥬-넨 이죠-닷테
10년 이상이라 해도
僕は待ってる
보쿠와 맛테루
나는 기다려
そう 何も言わず…
소- 나니모 이와즈…
그래 아무 말도 하지 않고…
10年後まで僕は待ってる
쥬-넨고마데 보쿠와 맛테루
10년 뒤에도 나는 기다리고 있어
君が誰かと寄り道しても
키미가 다레카토 요리미치시테모
네가 누군가에게 한 눈 판다고 해도
友達のまま 微笑みながら
토모다치노 마마 호호에미나가라
친구사이인 채로 미소 지으며
華奢なその背中
캬샤나 소노 세나카
가냘픈 그 뒷모습
見守ろう
미마모로-
지켜볼게
10年後には迎えに行くよ
쥬-넨고니와 무카에니 이쿠요
10년 뒤에는 마중 나가도록 할게
君のその手を僕が掴もう
키미노 소노 테오 보쿠가 츠카모-
너의 그 손을 내가 잡을게
こんな近くで名前を呼んで
콘나 치카쿠데 나마에오 욘데
이렇게 가까이서 이름을 부르며
ずっと気づかなかった
즛토 키즈카나캇타
줄곧 눈치채지 못했던
手品の種を見せよう
테지나노 타네오 미세요-
마술의 비밀을 보여줄게
댓글
댓글 쓰기